Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Central American Presidential Summit
Conference of Heads of State
Personal diplomacy
Security Council Summit Meeting
Summit
Summit Meeting of the Central American Presidents
Summit Meeting of the Security Council
Summit conference
Summit conferences
Summit diplomacy
Summit meeting
Summit talks
Western Economic Summit meeting

Vertaling van "summit meeting last " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
summit meeting [ conference of Heads of State | summit | summit conference | Summit conferences(ECLAS) ]

réunion au sommet [ conférence au sommet | conférence des chefs d'État | sommet ]


Summit Meeting of the Security Council [ Security Council Summit Meeting ]

Réunion au Sommet du Conseil de Sécurité




summit | summit conference | summit meeting | summit talks

sommet | conférence au sommet


Summit Meeting of the Central American Presidents [ Central American Presidential Summit ]

Sommet des présidents centroaméricains


summit conference [ summit diplomacy | personal diplomacy | summit meeting ]

conférence au sommet [ rencontre au sommet | rencontre à mi-côte ]




Western Economic Summit meeting

sommet économique occidental


Definition: Meets the general criteria for a tic disorder, in which there are motor or vocal tics (but not both), that may be either single or multiple (but usually multiple), and last for more than a year.

Définition: Trouble répondant aux critères d'un tic, caractérisé par la présence soit de tics moteurs soit de tics vocaux, mais pas des deux à la fois. Il peut s'agir d'un tic isolé ou, plus fréquemment, de tics multiples, persistant pendant plus d'un an.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Major recent developments with respect to the Korean Peninsula have included the considerable steps forward in political liberalisation and economic reform in South Korea under President Kim Dae-Jung; the beginning of a thaw in inter-Korean relations with the "sunshine policy" of President Kim and his summit meeting last year with the North Korean President Kim Jong-il; and, in our bilateral relations, the coming into force on 1 April 2001 of the EU South Korea Framework Agreement and its attached political declaration, underlining the increasing strength of our economic and political relations, as well as the recent opening of diploma ...[+++]

La péninsule coréenne a récemment vécu des événements de grande portée: l'étape considérable franchie par la Corée du Sud sur la voie d'une libéralisation politique et d'une réforme économique lancées par le président Kim Dae-Jung, le début de réchauffement des relations inter-coréennes instauré par la "politique de rayonnement" de ce dernier, sa rencontre, l'année dernière, avec son homologue nord-coréen, Kim Jong-il et, dans le cadre de nos relations bilatérales, l'entrée en vigueur, le 1er avril 2001, de l'accord-cadre UE-Corée du Sud et de la déclaration politique qui y est jointe et souligne les liens économiques et politiques de pl ...[+++]


The last two ministerial meetings were held in Brussels, in June 2015 and 2016. The HR/VP also took part in the Summit of Heads of State and Government of the G5 Sahel in Chad in November 2015.

Les deux dernières rencontres ministérielles ont eu lieu en juin 2015 et 2016 à Bruxelles, et la HR/VP a également participé au Sommet des Chefs d'Etat et de Gouvernement du G5 Sahel au Tchad en novembre 2015.


Brazil will be the last “BRICS”[1] to meet the EU in a Summit.

Le Brésil est ainsi le dernier des «BRIC»[1] à rencontrer l'Union européenne dans le cadre d'un sommet.


During the College meeting Commissioners took the opportunity to have a last political discussion on the Commission's contribution to the summit consisting of the package on the implementation of priority actions under the European Agenda for Migration adopted last week.

Lors de la réunion du Collège, les commissaires ont eu une dernière discussion politique sur la contribution de la Commission au sommet, à savoir les propositions pour la mise en œuvre des actions prioritaires dans le cadre de l'agenda européen en matière de migration, adoptées la semaine dernière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– I would like to recall for the Presidency-in-Office that at the Summit meeting last December, all Heads of State and Government agreed to a declaration which stated, inter alia, that, in the context of an international agreement on climate change in Copenhagen in 2009, for those who wished to do so, part of the auction revenues would be used to enable and finance actions to mitigate and adapt to climate change in developing countries which have ratified the agreement, in particular, the least developed countries.

– (EN) Je souhaite rappeler à la Présidence en exercice qu’à l’occasion du sommet de décembre dernier, tous les chefs d’État et de gouvernement ont adopté une déclaration selon laquelle, dans le contexte d’un accord international sur le changement climatique à Copenhague en 2009, et pour ceux qui le souhaiteraient, une partie des revenus de la mise aux enchères serait utilisée pour permettre et pour financer les actions d’atténuation et d’adaptation au changement climatique dans les pays en développement qui ont ratifié cet accord, en particulier les pays les moins développés.


First, the poverty challenge. Last month, world leaders gathered at the United Nations summit meeting on the Millennium Development Goals in New York.

Le mois dernier, des dirigeants du monde entier ont participé à New York au sommet des Nations unies consacré aux objectifs du Millénaire pour le développement. Certaines nouvelles sont encourageantes.


While aspects of the climate package were on the agenda at last week’s summit meeting, and a requirement from that summit that any future revisions on amendments to aspects of EU ETS be available to be considered by future summits, at the subsequent trialogue on Saturday morning in Brussels, I added, with the full support of all the shadow rapporteurs, a new recital to my report – subsequent to the summit – which was then accepted by COREPER on Saturday afternoon.

Bien que certains aspects du paquet sur le climat aient été à l’ordre du jour du sommet de la semaine dernière et qu’une demande ait émané de ce sommet afin que toutes les futures révisions concernant des amendements à des aspects du SCEQE soient mises à disposition afin d’être examinées lors de futurs sommets, lors du trialogue qui a suivi samedi matin à Bruxelles, j’ai ajouté, avec le total soutien des rapporteurs fictifs, un nouveau considérant à mon rapport – postérieur au sommet – qui a ensuite été adopté par le COREPER samedi ap ...[+++]


Major recent developments with respect to the Korean Peninsula have included the considerable steps forward in political liberalisation and economic reform in South Korea under President Kim Dae-Jung; the beginning of a thaw in inter-Korean relations with the "sunshine policy" of President Kim and his summit meeting last year with the North Korean President Kim Jong-il; and, in our bilateral relations, the coming into force on 1 April 2001 of the EU South Korea Framework Agreement and its attached political declaration, underlining the increasing strength of our economic and political relations, as well as the recent opening of diploma ...[+++]

La péninsule coréenne a récemment vécu des événements de grande portée: l'étape considérable franchie par la Corée du Sud sur la voie d'une libéralisation politique et d'une réforme économique lancées par le président Kim Dae-Jung, le début de réchauffement des relations inter-coréennes instauré par la "politique de rayonnement" de ce dernier, sa rencontre, l'année dernière, avec son homologue nord-coréen, Kim Jong-il et, dans le cadre de nos relations bilatérales, l'entrée en vigueur, le 1er avril 2001, de l'accord-cadre UE-Corée du Sud et de la déclaration politique qui y est jointe et souligne les liens économiques et politiques de pl ...[+++]


Last year's summit in Tampere gave a mandate to the Commission to start moving towards a common policy and I understand from my meeting last week with Mr Chevenement, President-in-Office of the Justice and Home Affairs Council, that the French presidency will launch initiatives to deal with the persons involved, to deal with the transporters of these victims.

Le sommet de l'année dernière à Tampere avait mandaté la Commission pour commencer à travailler à une politique commune et je crois savoir, d'après la réunion que j'ai eue la semaine dernière avec M. Chevènement, le président en exercice du Conseil "justice et affaires intérieures", que la présidence française entend prendre des initiatives pour traiter le problème des personnes concernées ainsi que celui des transporteurs des victimes.


The conclusions of the Summit meeting declare, quite satisfactorily, that the Commission at last intends to issue a proposal in January regarding the conditions on which the public will be able to access the documents of the institutions. I would like to tell you that this draft regulation has been leaked to the public, and that is worrying.

Dans les conclusions de la réunion au sommet, on constate avec satisfaction que la Commission va enfin soumettre, en janvier 2000, une proposition sur les principes généraux devant régir l'accès des citoyens aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission. Je voudrais déclarer qu'il y a eu des fuites et que le public a eu connaissance de ce projet, ce qui est préoccupant.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'summit meeting last' ->

Date index: 2023-04-30
w