Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «suitcase filled with 100-dollar » (Anglais → Français) :

Serge Lafrenière got $15 million even though his resumé is filled with multimillion dollar failures.

Serge Lafrenière a obtenu 15 millions de dollars même si son CV est rempli d'échecs de plusieurs millions de dollars.


This guy had been charged with importing over $100-million worth of drugs into Canada, was out on bail with an electronic monitoring device and $400,000 in a suitcase, which disappeared, and the electronic monitoring device disappeared as well.

Cet homme avait été accusé d'importation de drogue au Canada pour une valeur de plus de 100 millions de dollars. Il était en liberté sous caution avec un appareil de surveillance électronique et transportait une valise qui contenait 400 000 $.


This year alone, 190 million more of the highest-value banknotes in the world will hit our streets, and a suitcase full of these is worth seven times as much as a suitcase filled with 100-dollar bills.

Rien que cette année, 190 millions d’exemplaires supplémentaires des plus grandes coupures au monde circuleront dans nos rues, et une valise remplie de ces billets vaut sept fois plus qu’une valise remplie de billets de 100 dollars.


Mr. Jason Kenney: The problem, Mr. Steinberg, is not just that you or I may have been able to drive a truck through the contract; it's that several firms did drive many huge trucks filled with tax dollars through these contracts.

M. Jason Kenney: Le problème, monsieur Steinberg, ce n'est pas que vous et moi aurions pu commettre des abus, mais bien que plusieurs agences ont commis des abus nombreux et énormes, sur le dos des contribuables.


That ore will be processed on-site, turning hundreds of thousands of tonnes of rocks into suitcases filled with diamonds.

Ce dernier sera traité sur place, des centaines de milliers de tonnes de pierres étant transformées en d'énormes quantités de diamants.


Senior Liberal organizer Marc-Yvan Côté confessed his part in a Liberal Party network that laundered sponsorship tax dollars: a suitcase and envelopes with $120,000 in ad scam cash funnelled to 18 Liberal candidates.

Marc-Yvan Côté, organisateur libéral de premier plan, a confirmé son rôle dans un réseau du Parti libéral qui a blanchi de l'argent des contribuables versé au Programme de commandites: une mallette et des enveloppes contenant 120 000 $ du scandale des commandites ont été acheminées à 18 candidats libéraux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'suitcase filled with 100-dollar' ->

Date index: 2023-12-12
w