Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
At and East
At and East grain rate
At and East rate
Countries of South-East Asia
EMASAR
EUSR for the Middle East peace process
East-West relations
East-West trade
Far east country
INTERFET
Indian
International Force for East Timor
International Force in East Timor
North-east Buenos Aires hemorrhagic viremia
South-East Asia

Traduction de «suharto in east » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




South-East Asia [ Countries of South-East Asia ]

Asie du Sud-Est [ pays du Sud-Est asiatique | Sud-Est asiatique ]


East-West trade [ East-West relations(STW) ]

commerce Est-Ouest


International Cooperative Programme on the Ecological Management of Arid and Semi-Arid Rangelands in Africa, the Near East and Middle East | International Programme on the Ecological Management of Arid and Semi-Arid Rangelands in Africa,the Near and Middle East | EMASAR [Abbr.]

Programme coopératif international pour l'aménagement écologique des parcours arides et semi-arides d'Afrique et du Proche et Moyen Orient | EMASAR [Abbr.]


International Force for East Timor | International Force in East Timor | International Force, East Timor | INTERFET [Abbr.]

Force internationale au Timor oriental | Force internationale pour le Timor oriental | INTERFET [Abbr.]


EU Special Representative for the Middle East peace process | European Union Special Representative for the Middle East peace process | EUSR for the Middle East peace process

représentant spécial de l'Union européenne pour le processus de paix au Proche-Orient | RSUE pour le processus de paix au Proche-Orient


At and East grain rate [ At and East rate | At and East rate | At and East ]

au tarif de l'Est


North-east Buenos Aires hemorrhagic viremia

fièvre hémorragique argentine


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It is important that we hear from workers in Indonesia and from others talking about the genocidal policies of Suharto in East Timor.

Il faut entendre les travailleurs de l'Indonésie et notamment parler du génocide perpétré par le président Suharto, au Timor oriental.


The decolonisation of East Timor, which followed the fall of the Suharto dictatorship, represented an historic step in reversing both this internal expansionist intent, which was typical of Indonesia, and the attitude of the western world which had, by commission and by omission, supported the takeover of this small South-East Asian nation, which had only recently come into being.

La décolonisation du Timor oriental, survenue à la chute de la dictature de Suharto, a représenté un pas historique allant à l’encontre de cette logique interne expansionniste, caractéristique de l’Indonésie, et de l’attitude adoptée par le monde occidental qui avait appuyé, par action et par omission, la conquête de cette modeste et jeune nation du Sud-Est asiatique.


The situation in the Moluccas, which is not an isolated case in Indonesia, requires caution and discretion in the expression of this solidarity. This situation has arisen in particular due to the internal migration policy promoted by the Suharto military dictatorship with which the current actions of the Indonesian armed forces are associated. These actions represent a repetition of the worst events in East Timor, as if nothing had changed in the country.

La situation des Îles Moluques - qui ne constitue pas un cas isolé en Indonésie - résulte nommément de la politique de migration interne promue par la dictature militaire de Suharto, à laquelle viennent s’ajouter les exactions actuelles des forces armées indonésiennes qui répètent la situation du Timor Oriental dans sa première phase comme si rien n’avait changé dans leur pays, justifie prudence et méfiance dans la manière d’exprimer la solidarité.


After the fall of Suharto in May 1998, ways opened up for the resolution of the conflict in East Timor and for the democratisation of Indonesia.

Après la chute de Suharto, en mai 1998, la voie était ouverte à la résolution du conflit du Timor-oriental et à la démocratisation de l'Indonésie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
After the fall of Suharto in May 1998, ways opened up for the resolution of the conflict in East Timor and for the democratisation of Indonesia.

Après la chute de Suharto, en mai 1998, la voie était ouverte à la résolution du conflit du Timor-oriental et à la démocratisation de l'Indonésie.


Hon. André Ouellet (Minister of Foreign Affairs, Lib.): Mr. Speaker, I am pleased to inform the hon. member that, in fact, the matter of East Timor was the subject of discussions between President Suharto and Prime Minister Chrétien (1435) Mr. Nic Leblanc (Longueuil, BQ): Mr. Speaker, as the minister probably knows, according to Amnesty International, every day in East Timor people are oppressed, beaten and even killed.

L'hon. André Ouellet (ministre des Affaires étrangères, Lib.): Monsieur le Président, il me fait plaisir d'informer l'honorable député que de fait, la question du Timor oriental a fait l'objet de discussions entre le président Suharto et le premier ministre Chrétien (1435) M. Nic Leblanc (Longueuil, BQ): Monsieur le Président, chaque jour, au Timor oriental, je crois que le ministre le sait, selon Amnistie Internationale, des gens sont victimes de répression, de brutalité et même d'assassinat.


She was there because she felt very deeply about the policies of Suharto in East Timor in particular, but also other human rights concerns.

Elle s'y était rendue parce qu'elle est profondément outrée par les politiques de Suharto au Timor oriental, surtout, mais aussi pour d'autres raisons concernant les droits de la personne.


—was that of Indonesia and of former President Suharto, whom the international community has just let off for economic rather than moral reasons, he who had on his conscience the proven genocide of one third of the population of East Timor. This was perpetrated before the very eyes of the country's trading partners, and with their full knowledge, for over twenty years.

.est celui de l'Indonésie et de son ex-président Suharto, que la communauté internationale vient tout juste de lâcher pour des raisons de crise économique et non de morale, alors qu'il avait sur la conscience le génocide avéré du tiers de la population du Timor oriental, perpétré au vu et au su de ses alliés commerciaux durant plus d'une vingtaine d'années.


The fall of General Suharto last May provided some hope but clearly it is essential that the international community provide support for the people of East Timor at this time.

La chute du général Suharto en mai dernier a fait naître quelque espoir, mais il est manifestement essentiel que la communauté internationale accorde son appui à la population du Timor oriental.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'suharto in east' ->

Date index: 2022-01-08
w