Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Payments made during the financial year
Statements made during oral proceedings

Traduction de «suggestions made during » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
consolidated list of suggestions made for improvements of the Agreement

liste récapitulative des suggestions formulées en vue d'améliorer l'Accord


statements made during oral proceedings

interventions faites au cours d'une procédure orale


payments made during the financial year

paiements effectués au cours de l'exercice


Hydrographic/CTD observations made during Ocean Climate Monitoring Study, 1981-1991: a summary of operational phase of study

Hydrographic/CTD observations made during Ocean Climate Monitoring Study, 1981-1991: a summary of operational phase of study


Definition: A disorder in which the child, having previously made normal progress in language development, loses both receptive and expressive language skills but retains general intelligence; the onset of the disorder is accompanied by paroxysmal abnormalities on the EEG, and in the majority of cases also by epileptic seizures. Usually the onset is between the ages of three and seven years, with skills being lost over days or weeks. The temporal association between the onset of seizures and loss of language is variable, with one preceding the other (either way round) by a few months to two year ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]


Definition: The main feature is a specific and significant impairment in the development of reading skills that is not solely accounted for by mental age, visual acuity problems, or inadequate schooling. Reading comprehension skill, reading word recognition, oral reading skill, and performance of tasks requiring reading may all be affected. Spelling difficulties are frequently associated with specific reading disorder and often remain into adolescence even after some progress in reading has been made. Specific developmental disorders of reading are commonly preceded by a history of disorders in speech or language development. Associated ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]


Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative symptoms. The course of schizophrenic disorders can be either continuous, or episodic with progressive or st ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]


An update of the statistics of oceanographic data based on hydrographic/CTD casts made at Stations 1 through 6 along Line P during January 1959 through September 1990

An update of the statistics of oceanographic data based on hydrographic/CTD casts made at Stations 1 through 6 along Line P during January 1959 through September 1990
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Some suggestions made during the discussion:

Quelques suggestions émises durant la discussion:


Will he also confirm that the suggestion to use the firm Spencer Stuart to facilitate the hiring of Mr. Jean Carle was a suggestion made during a hockey game to Mr. François Beaudoin by Mr. Jean Pelletier, chief of staff for the Prime Minister of Canada?

Peut-il également confirmer que la suggestion d'avoir recours à l'agence Spencer Stuart pour l'embauche de M. Jean Carle a été faite à M. François Beaudoin au cours d'une partie de hockey par M. Jean Pelletier, chef de cabinet du premier ministre du Canada?


The Citizens' Report is the Commission's answer to a major online consultation held from May 2012 (IP/12/461) and the questions raised and suggestions made during Citizens' Dialogues on EU citizens' rights and future.

Ce rapport constitue la réponse de la Commission à une grande consultation en ligne lancée en mai 2012 (IP/12/461), ainsi qu’aux questions soulevées et aux suggestions formulées dans le cadre des dialogues avec les citoyens sur leurs droits et leur avenir.


On the basis of experience gained with the Fund in its present form and suggestions made during consultations, we have great hopes that our proposal will significantly improve the fund after 2013 and will, in particular, solve two problems with the current mechanism for financing.

Grâce à l’expérience acquise avec le fonds dans sa forme actuelle et aux suggestions présentées lors des consultations, nous avons bon espoir que notre proposition permettra d’améliorer de manière significative le fonds après 2013 et de résoudre deux des problèmes du mécanisme de financement actuel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, the suggestion made during the Convention to the effect that the Presidency of the European Council should be held only by a Prime Minister who has been involved in the work of the European Council for at least two years has not been taken up in the Treaty.

Par contre, le traité n'a pas repris la suggestion émise durant la Convention, qui réservait la présidence du Conseil européen à un premier ministre ayant participé pendant au moins deux ans aux travaux du Conseil européen.


Mr President, I warmly welcome the adoption of this report and will pass on the valuable suggestions you have made during the debate and in the report to Commissioner Ferrero-Waldner.

- (EN) Monsieur le Président, j’applaudis chaleureusement l’adoption de ce rapport et je communiquerai à la commissaire Ferrero-Waldner les précieuses suggestions que vous avez faites lors du débat et dans le rapport.


– Mr President, I would like to inform the House that at the end of the debate yesterday afternoon, Mr Napolitano, in response to statements made during the debate by myself and others, made the following offer: he suggested that we ought to withdraw Amendments Nos 18 and 12 in order that he might, through the Committee on Constitutional Affairs, propose the bringing forward of a specific report on the issue of constitutional regions in the architecture of Europe.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais informer l'Assemblée du fait qu'à la fin du débat d'hier après-midi, M. Napolitano a avancé la proposition suivante en réponse aux déclarations faites par certains collègues et moi-même : il nous a suggéré le retrait des amendements 18 et 22 afin de pouvoir proposer la présentation, via la commission des affaires constitutionnelles, d'un rapport spécifique sur la question des régions constitutionnelles dans l'architecture de l'Europe.


When COREPER prepares conclusions on common strategies, it may also discuss other suggestions made during the course of the debate, notably the idea of Minister COOK that the GAC hold a follow-up debate later in the year in order to gauge the impact of the Council's orientations on the following year's draft budget prepared by the Commission.

En préparant les conclusions sur les stratégies communes, le Coreper peut aussi examiner d'autres suggestions faites au cours du débat, notamment l'idée du ministre COOK selon laquelle le Conseil "Affaires générales" devrait prévoir un débat de suivi plus tard dans l'année afin d'évaluer l'impact des orientations du Conseil sur le projet de budget de l'année suivante préparé par la Commission.


Mr Millan proposed to the Commission adding to the guidelines certain suggestions made during the consultations, which means therefore that, starting from 1.1.1994, the regions of the new Laender heavily dependent on the textile/clothing sector will be eligible for the Retex initiative.

M. MILLAN a proposé à la Commission d'intégrer dans les orientations certaines suggestions formulées lors de ces consultations. C'est ainsi que les orientations évoquent la possibilité, à partir du 1.1.1994 pour les zones fortement dépendantes du secteur textile-habillement des nouveaux Laender, de bénéficier de RETEX.


However, it was agreed that the procedures for giving a guarantee by the Fund should be examined in detail by the Permanent Representatives Committee, particularly in the light of suggestions made during the debate advocating that guarantees should be given on a regional basis.

Toutefois, il a été entendu que les modalités de la garantie à accorder par le Fonds devront encore faire l'objet d'un examen détaillé par le Comité des Représentants permanents, à la lumière notamment de suggestions faites lors du débat, préconisant l'octroi d'une garantie sur une base régionale.




D'autres ont cherché : statements made during oral proceedings     suggestions made during     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'suggestions made during' ->

Date index: 2025-04-28
w