Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sufficient because historically » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: Persistent and usually fluctuating disorders of mood in which the majority of the individual episodes are not sufficiently severe to warrant being described as hypomanic or mild depressive episodes. Because they last for many years, and sometimes for the greater part of the patient's adult life, they involve considerable distress and disability. In some instances, recurrent or single manic or depressive episodes may become superimposed on a persistent affective disorder.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


Definition: Conduct disorder, usually occurring in younger children, primarily characterized by markedly defiant, disobedient, disruptive behaviour that does not include delinquent acts or the more extreme forms of aggressive or dissocial behaviour. The disorder requires that the overall criteria for F91.- be met; even severely mischievous or naughty behaviour is not in itself sufficient for diagnosis. Caution should be employed before using this category, especially with older children, because ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]


Definition: Any other mood disorders that do not justify classification to F30-F34, because they are not of sufficient severity or duration.

Définition: Tous les autres troubles de l'humeur dont la sévérité ou la durée est insuffisante pour justifier un classement en F30-F34.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
However, as I have already noted, because the various waterways known as the Northwest Passage are internal waters of Canada by virtue of historic title, should the ice ever retreat sufficiently to make these waters a viable shipping route, Canada's sovereignty over them will not change.

Cependant, comme je l'ai déjà indiqué, les voies navigables connues sous le nom de passage du Nord-Ouest étant des eaux intérieures du Canada en vertu d'un titre historique, le Canada y exercera toujours sa souveraineté comme avant, même si la couche de glace y disparaît suffisamment pour que le transport maritime y soit viable.


The Commission states that its proposal is necessary because Slovakia, for historical reasons, does not have sufficient reserves to cover the cost of dismantling the reactors and because commitments have been entered into under the Act of Accession regarding the early shutdown of the Bohunice VI reactors.

La Commission justifie sa proposition par l'insuffisance, pour des raisons d'ordre historique, des ressources disponibles en Slovaquie pour couvrir les coûts du démantèlement des réacteurs ainsi que par les engagements pris dans les actes d'adhésion concernant une fermeture anticipée des réacteurs de Bohunice V1.


Your draftsman is of the opinion that pure grandfathering (allocation to companies for free, based on historical emissions) is not an acceptable method for allocating allowances to firms because it does not reward early action and does not sufficiently reflect the polluter pays principle.

Votre rapporteur est d'avis que le maintien des droits acquis (attribution gratuite de quotas aux entreprises sur la base des émissions précédentes) n'est pas acceptable parce qu'il ne récompense pas ceux qui ont agi précocement et ne reflète pas suffisamment le principe du pollueur-payeur.


A recurring theme in the Commission communication is that there is insufficient scientific knowledge to determine the correct approach, and yet the main conclusion that the Commission draws is that spawning populations are at historically low levels because of the exploitation of fish stocks, without taking sufficient account of other effects such as pollution or climate change.

Le fil rouge de la communication de la Commission est l'absence de connaissances scientifiques nécessaires pour déterminer l'approche qui s'impose. Cependant, la Commission tire la conclusion générale que l'exploitation des ressources halieutiques a mené à un abaissement historique des fonds nourriciers. D'autres effets, comme la pollution et les changements climatiques, sont insuffisamment pris en considération.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Therefore, the situation is serious in two respects; the increase in the intra-community clandestine trade in historical and cultural goods, and also the increase in their exportation beyond our external borders. The explosion in the activities of organised networks, the unrestricted proliferation of antique dealers without sufficient professional standing or control and the practically universal impunity of the people responsible, either because the crime ...[+++]

La situation est donc grave dans deux aspects, à savoir l’intensification du commerce illégal intracommunautaire de biens historico-culturels et l’accroissement de leur sortie via nos frontières extérieures, et elle est en partie due à l’apparition de réseaux organisés dans le commerce, à la prolifération sans limite d’antiquaires non professionnels qui ne sont pas suffisamment contrôlés, et à l’impunité presque habituelle dont bénéficie les responsables, soit à cause de la pre ...[+++]


The board of directors could decide that, for the purposes of a contingency fund account which relates to the adjustment of initial payments, a nominal amount of $1 is sufficient because, historically, there has never been a mistake.

Le conseil d'administration pourrait décider que puisqu'il n'y a jamais eu d'erreur, un montant nominal de un dollar pourrait suffire pour le fonds de réserve relatif aux ajustements en cours de campagne.




D'autres ont cherché : sufficient because historically     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sufficient because historically' ->

Date index: 2023-07-11
w