Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «suffering today could » (Anglais → Français) :

I know we are not talking about mercury in that form when we put it in our mouths to fill teeth, but I quote to you from an article that appeared in the Edmonton Journal, the lead paragraph of which states, ``A disease that you are suffering today could be a result of your great grandmother having been exposed to an environmental toxin during pregnancy, and you may already have passed it along to your children'. '

Je sais que nous ne considérons pas le mercure sous cette forme quand il sert à l'obturation des dents, mais je vais vous citer le premier paragraphe d'un article paru dans l'Edmonton Journal : « Une maladie dont vous souffrez aujourd'hui peut être le résultat de l'exposition de votre arrière grand-mère, pendant sa grossesse, à un produit toxique pour l'environnement et il est bien possible que vous ayez déjà transmis cette maladie à vos enfants».


(Return tabled) Question No. 864 Ms. Kirsty Duncan: With respect to mental health and suicide in the Canadian Forces (CF), including regular forces, reservists and veterans, as well as among Royal Canadian Mounted Police (RCMP) veterans: (a) what does history and research show from the First World War (WWI) and the Second World War (WWII), regarding the percentage of Canadian veterans who suffered some degree of Post Traumatic Stress Disorder (PTSD) and how it might have impacted their ability to (i) hold down jobs, (ii) maintain rela ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 864 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la santé mentale et le suicide dans les Forces canadiennes (FC), tant dans la Force régulière, la Réserve que chez les anciens combattants, y compris les anciens membres de la Gendarmerie royale du Canada (GRC): a) que nous apprennent l’histoire et la recherche faite après les Première et Deuxième Guerres mondiales d'une part sur le pourcentage de nos anciens combattants qui ont souffert à un degré ou à un autre du syndrome de stress post-traumatique (SSPT) et d'autre part sur l’influence que le syndrome a pu avoir sur leur aptitude (i) à garder un emploi, (ii) ...[+++]


I will conclude by saying that I, too, was shocked by the turn of events today with regard to Mrs Haidar, all the more so as the suffering she is going through could be avoided through good cooperation between the Moroccan and Spanish authorities.

Je terminerai en disant que j’ai été moi aussi choqué, aujourd’hui, par la tournure des évènements en ce qui concerne M Haidar, surtout quand on sait que ce qu’elle endure en ce moment aurait pu être évité par une coopération adéquate entre le Maroc et les autorités espagnoles.


If I could just return to the throne speech and the amendment to the amendment we are discussing today, I would ask the hon. member for Pierrefonds—Dollard if he personally agrees that provincial jurisdictions should be respected and does he recognize that they are suffering financial pressures that should be alleviated?

S'il me permet de retourner au discours du Trône et au sous-amendement dont nous discutons aujourd'hui, je demande au député de Pierrefonds—Dollard s'il est personnellement d'accord pour respecter les compétences des provinces et reconnaître qu'elles subissent des pressions financières qui doivent être allégées.


If today workers are being obliged or allowed to surrender basic rights, such as maximum hours, tomorrow, on the basis of the same argument, they could be allowed to surrender other essential elements of their health and safety, to work in environments in which they suffer noise, dust, the removal of protective barriers at work sites, to surrender maternity rights and many other things.

Si, aujourd’hui, les travailleurs sont obligés ou autorisés à renoncer à leurs droits fondamentaux, comme la durée maximale, demain, selon ce même argument, ils pourraient être autorisés à renoncer à d’autres éléments essentiels de leur santé et de leur sécurité, à travailler dans des environnements bruyants et poussiéreux, à travailler sur des chantiers dépourvus de barrières de protection et à renoncer à leurs droits liés à la maternité, ainsi qu’à bien d’autres choses.


I have come here today to explain our real situation to you, without denying the brutality of the violence we suffer. Nobody could be unaware of the reality of my country.

Je suis aujourd'hui ici pour vous informer de notre véritable situation, sans nier la dureté de la violence que nous subissons. Il est impossible d'ignorer la réalité de mon pays.


We could scarcely have imagined at that time that events would move on at such a pace that, today, great expectations for peace and reconciliation have appeared in that long-suffering country.

Nous ne pouvions imaginer alors que les événements se précipiteraient de sorte qu’aujourd'hui de grandes attentes de paix et de réconciliation s’ouvrent dans ce pays martyr.


Could my colleague help Canadians across this country figure out what is in the budget to help all these people who are suffering today?

Mon collègue pourrait-il aider les Canadiens à découvrir ce que le budget prévoit pour aider tous les gens qui souffrent actuellement?


The European Union would urge the Sri Lankan Government and the LTTE to take the opportunity offered today of a dialogue which could bring about a negotiated solution and put an end to an ethnic conflict which has been the cause of much suffering for the Sri Lankan people for nearly twenty years.

L'Union européenne encourage le gouvernement sri lankais et le LTTE à saisir l'occasion aujourd'hui offerte d'un dialogue qui pourrait permettre à une solution négociée d'émerger et de mettre fin à un conflit ethnique qui, depuis près de vingt ans, est la cause de nombreuses souffrances pour le peuple sri lankais.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'suffering today could' ->

Date index: 2023-08-09
w