Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compensation for pain and suffering
Damage for pain and suffering
Damages for pain
Damages for pain and suffering
Estate at sufferance
Estate by sufferance
If one suffers ... All suffer
Injured party
Injured person
Injury suffered coming to or from place of work
Injury suffered within plant
Injury suffered within shop
Injury suffered within yard
Level of suffering
Needless suffering
Payment of damages for pain and suffering
Person harmed
Person suffering harm
Pretium doloris
Satisfaction
Suffered serious damage
Unnecessary suffering
Useless suffering

Vertaling van "suffering to countless " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
injury suffered coming to or from place of work [ injury suffered within shop | injury suffered within yard | injury suffered within plant ]

accident de trajet


unnecessary suffering [ needless suffering | useless suffering ]

souffrance inutile [ souffrance gratuite ]


estate at sufferance | estate by sufferance

domaine de tolérance


damage for pain and suffering | damages for pain | damages for pain and suffering | pretium doloris

indemnité pour souffrances endurées | pretium doloris | prix de la douleur | souffrances endurées


satisfaction | compensation for pain and suffering | payment of damages for pain and suffering

réparation morale | réparation du tort moral


If one suffers ... All suffer

Un membre souffre-t-il? Tous les membres souffrent avec lui




for the purpose of obtaining compensation for damage suffered by him

afin d'obtenir réparation du préjudice qui lui est propre


person harmed | person suffering harm | injured person | injured party

personne lésée | lésé | lésée


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Criminals are responsible for the death and suffering of countless persons in search of a better life.

Ces réseaux criminels sont responsables de la mort et des souffrances d'un nombre incalculable de personnes à la recherche d'une vie meilleure.


The EU deplores this loss of innocent lives which causes suffering to countless families.

L'UE déplore ces pertes d'innocents, qui apportent la souffrance dans d'innombrables foyers.


By endorsing Bill S-2 we could close this deplorable legislative gap and start the real and necessary work required to prevent the gap from claiming new victims, while putting an end to the pain and suffering that countless children and women are currently experiencing.

En appuyant le projet de loi S-2, nous pourrions combler cette déplorable lacune juridique et entreprendre le travail réel et essentiel qui est nécessaire pour empêcher cette lacune de faire de nouvelles victimes, tout en mettant un terme à la douleur et la souffrance que vivent actuellement d'innombrables femmes et enfants.


Taken to its most far-reaching and violent extreme, the Holocaust, anti-Semitism resulted in the deaths of millions of Jewish men, women and children, and the suffering of countless others.

L'antisémitisme a atteint le summum de la violence avec l'Holocauste, un génocide qui a entraîné la mort de millions d'hommes, de femmes et d'enfants juifs et qui en a fait souffrir tant d'autres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Today we pay tribute to the more than 5 000 victims in Europe and we express our solidarity with the countless people wounded, who have suffered the barbarity of terrorism.

Nous rendons aujourd’hui hommage aux plus de 5 000 victimes en Europe et nous exprimons notre solidarité envers les innombrables blessés, qui ont souffert de la barbarie du terrorisme.


Today we are thinking of the countless women and girls who suffer violence in war zones and areas of conflict.

Aujourd’hui, nous pensons aux innombrables femmes et jeunes filles qui subissent des actes de violence dans les zones de guerre et de conflit.


Allow me to add a few words of my own. We owe it all to our ability to withstand these inner contradictions and to our ability, after countless wars and untold suffering, to allow something as awesome as the work for peace in Europe to succeed.

Et je me permets d’ajouter à titre personnel que c’est grâce à notre aptitude à supporter également ces contradictions internes que nous avons réussi, après d’innombrables guerres et d’infinies souffrances, quelque chose d’aussi grandiose que l’œuvre de paix européenne.


Mr. Gerry Barr: Africa has been suffering for countless generations.

M. Gerry Barr: L'Afrique souffre depuis d'innombrables générations.


– (FR) Let us hope that the provisions recommended by this report do not suffer the same fate as the Erika and the Prestige. Since 1999, there have been countless reports on safety at sea.

- Souhaitons que les dispositions préconisées par ce rapport ne connaissent pas le même sort que l’Erika et le Prestige.Depuis 1999, on ne compte plus les rapports sur la sécurité maritime.


– (FR) Let us hope that the provisions recommended by this report do not suffer the same fate as the Erika and the Prestige . Since 1999, there have been countless reports on safety at sea.

- Souhaitons que les dispositions préconisées par ce rapport ne connaissent pas le même sort que l’Erika et le Prestige .Depuis 1999, on ne compte plus les rapports sur la sécurité maritime.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'suffering to countless' ->

Date index: 2022-11-08
w