Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Folie à deux Induced paranoid disorder
Psychogenic depression
Psychotic disorder
Reactive depression
Single episodes of depressive reaction

Traduction de «suffering the ravages » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive to circumstances and may be accompanied by so-called somatic symptoms, such as loss of interest and pleas ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]


Definition: Personality change, persisting for at least two years, attributable to the traumatic experience of suffering from a severe psychiatric illness. The change cannot be explained by a previous personality disorder and should be differentiated from residual schizophrenia and other states of incomplete recovery from an antecedent mental disorder. This disorder is characterized by an excessive dependence on and a demanding attitude towards others; conviction of being changed or stigmatized by the illness, leading to an inability to form and maintain close and confiding personal relationships and to social iso-lation; passivity, re ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites et confiantes et de s'isoler socialement, par une passivité, une perte des intérêts et un engagement moind ...[+++]


Definition: A delusional disorder shared by two or more people with close emotional links. Only one of the people suffers from a genuine psychotic disorder; the delusions are induced in the other(s) and usually disappear when the people are separated. | Folie à deux Induced:paranoid disorder | psychotic disorder

Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit


the applicant has thus suffered damage because of the discriminatory conduct of the Council

le requérant a donc subi un dommage en raison du comportement discriminatoire du Conseil


Agreement between the Member States of the European Union concerning claims introduced by each Member State against any other Member State for damage to any property owned, used or operated by it or injury or death suffered by any military or civilian staff of its services, in the context of an EU crisis management operation

Accord entre les États membres de l'Union européenne concernant les demandes d'indemnités présentées par un État membre à l'encontre d'un autre État membre en cas de dommages causés aux biens lui appartenant, qu'il utilise ou qu'il exploite, ou de blessure ou de décès d'un membre du personnel militaire ou civil de ses services dans le cadre d'une opération de gestion de crises menée par l'Union européenne


Agreement on the Establishment of the Commission to Clarify Past Human Rights Violations and Acts of Violence That Have Caused the Guatemalan Population to Suffer

Accord relatif à l'établissement de la Commission chargée de faire la lumière sur les violations des droits de l'homme et sur les actes de violence qui ont causé des souffrances à la population guatémaltèque


Sub-Commission on the Question of Persons Detained on the Grounds of Mental Ill-Health or Suffering from Mental Disorder

Sous-Commission sur la question des personnes détenues pour maladie mentale ou atteintes de troubles mentaux


for the purpose of obtaining compensation for damage suffered by him

afin d'obtenir réparation du préjudice qui lui est propre


Sessional Working Group on the Question of persons detained on the grounds of mental ill-health or suffering from mental disorder

Groupe de travail de session sur la question des personnes détenues pour maladie mentale ou atteintes de troubles mentaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
However, many of the memorials in Canada and those abroad have suffered the ravages of weather and neglect.

Bon nombre de monuments commémoratifs au Canada et à l'étranger ont subi les ravages du temps et ont été négligés.


I know it can be heart-wrenching to see one's home suffer the ravages of flooding, to not be able to put in one's crop or to have access roads covered by water.

Je sais combien il peut être déchirant de voir sa résidence ravagée par une inondation, de ne pas pouvoir planter son champ ou de voir les voies d'accès recouvertes d'eau.


Once again, the citizens of these developing countries with which we maintain close links through the Cotonou Agreement – the ACP countries group – are suffering the ravages of a new natural disaster in these regions.

Une fois de plus, les citoyens de ces pays en développement avec lesquels nous entretenons des liens étroits grâce aux accords de Cotonou – le groupe des pays ACP – souffrent des ravages causés par une nouvelle catastrophe naturelle dans ces régions.


However, many of the memorials in Canada and those abroad have suffered the ravages of weather and neglect.

Bon nombre de monuments commémoratifs au Canada et à l’étranger ont subi les ravages du temps et ont été négligés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It takes resolve to get a matter on the floor of the European Parliament, and for someone suffering from the ravages of this disease, it shows outstanding strength of will.

Il faut être résolu pour mettre un sujet sur la table du Parlement européen et, pour quelqu’un subissant les ravages de cette maladie, c’est la preuve d’une volonté exceptionnelle.


– (FR) Mr President, indeed, like a chronic recurrent disease, the summer of 2000 will once again have suffered the ravages of fires raging through millions of hectares in our country and our continent and even causing the tragic death of a number of firemen and local residents.

- Monsieur le Président, en effet, comme s'il s'agissait d'un mal chronique et saisonnier, l'été 2000 aura encore été meurtri par les ravages du feu, dont les plaies pour notre pays et notre continent s'étendent sur des milliers d'hectares, jusqu'à certains cimetières pour les soldats du feu et les résidents victimes de mort tragique.


– (FR) Mr President, indeed, like a chronic recurrent disease, the summer of 2000 will once again have suffered the ravages of fires raging through millions of hectares in our country and our continent and even causing the tragic death of a number of firemen and local residents.

- Monsieur le Président, en effet, comme s'il s'agissait d'un mal chronique et saisonnier, l'été 2000 aura encore été meurtri par les ravages du feu, dont les plaies pour notre pays et notre continent s'étendent sur des milliers d'hectares, jusqu'à certains cimetières pour les soldats du feu et les résidents victimes de mort tragique.


11. Notes that the Barcelona process is suffering mainly as a result of the Middle East conflict; urges the Commission to explain how it can envisage establishing a free trade area in the Mediterranean while a low-intensity war is ravaging Israel and Palestine;

11. note que les difficultés auxquelles se heurte le processus de Barcelone sont dues dans une large mesure au conflit du Proche-Orient; invite instamment la Commission à expliquer comment elle peut envisager l'établissement d'une zone de libre échange dans le bassin méditerranéen alors qu'Israël et la Palestine sont en proie à un conflit larvé;


HAITI : 500 000 ECU The people of Haiti are suffering from the effects of the drought ravaging the nort-west of the country and also from the events which have over the last four months disrupted part of the production and distribution infrastructure.

Haiti : 500 000 Ecu La population de Haiti subit les consequences de la secheresse qui sevit dans le nord-ouest du pays ainsi que des evenements qui, au cours des quatre derniers mois, ont desorganise certaines infrastructures de production et de distribution.


HAITI : 500 000 ECU The people of Haiti are suffering from the effects of the drought ravaging the nort-west of the country and also from the events which have over the last four months disrupted part of the production and distribution infrastructure.

Haiti : 500 000 Ecu La population de Haiti subit les consequences de la secheresse qui sevit dans le nord-ouest du pays ainsi que des evenements qui, au cours des quatre derniers mois, ont desorganise certaines infrastructures de production et de distribution.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'suffering the ravages' ->

Date index: 2024-12-19
w