Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "suffering particularly badly " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
causing severe pain or suffering or a serious injury, whether physical or mental, in particular by torture, inhuman treatment or biological experiments

infliction à une personne de grandes souffrances ou d'une atteinte grave à son intégrité corporelle ou à sa santé physique ou psychique, notamment par la torture, un traitement inhumain ou des expériences biologiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Young people have suffered particularly badly from the crisis, and the average youth unemployment rate in the EU is over 20%, twice the average for adults, while in some Member States, it exceeds 40%. Owing to the economic crisis, Member States are cutting investment in education and training, directly affecting young people’s future prospects and the future of the EU.

Les jeunes ont été tout particulièrement frappés par la crise et le taux de chômage des jeunes dans l’Union dépasse les 20 %, soit le double de la moyenne chez les adultes, et, dans certains États membres, ce taux dépasse les 40 %.En raison de la crise économique, les États membres diminuent les investissements dans l’éducation et la formation, ce qui a une incidence directe sur les perspectives d’avenir des jeunes et le futur de l’UE.


F. whereas young people have suffered particularly badly from the crisis and youth unemployment rates in the EU are over 20%, which is twice the average for adults, and in some Member States over 40%,

F. considérant que les jeunes ont été tout particulièrement frappés par la crise, que le taux de chômage des jeunes dans l'Union dépasse les 20 %, soit le double de la moyenne chez les adultes, et que, dans certains États membres, ce taux dépasse les 40 %,


F. whereas young people have suffered particularly badly from the crisis and youth unemployment rates in the EU are over 20%, which is twice the average for adults, and in some Member States over 40%,

F. considérant que les jeunes ont été tout particulièrement frappés par la crise, que le taux de chômage des jeunes dans l'Union dépasse les 20 %, soit le double de la moyenne chez les adultes, et que, dans certains États membres, ce taux dépasse les 40 %,


F. whereas young people have suffered particularly badly from the crisis and youth unemployment rates in the EU are over 20%, which is twice the average for adults, and in some Member States over 40%,

F. considérant que les jeunes ont été tout particulièrement frappés par la crise, que le taux de chômage des jeunes dans l'Union dépasse les 20 %, soit le double de la moyenne chez les adultes, et que, dans certains États membres, ce taux dépasse les 40 %,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Small and medium-sized enterprises, which often serve as distributors, have suffered particularly badly and many have even gone out of business.

Les petites et moyennes entreprises, qui jouent souvent le rôle de distributeurs, en ont particulièrement souffert et plusieurs d’entre elles ont même dû cesser leur activité.


The Fund does not aim to reach all 40 million people who are suffering from food deprivation in Europe but those who are particularly badly off.

Le Fonds n’est pas destiné à venir en aide aux 40 millions de personnes victimes de privation alimentaire en Europe, mais aux plus démunies d’entre elles.


Certain employment districts (in particular Alès) also suffer from bad communications to the wider region.

Certains bassins (notamment celui d'Alès) souffrent aussi de problème d'enclavement.


The situation has been particularly bad these past few days, since the Minister of Canadian Heritage has been suffering from a chronic lack of credibility with the people as well as his colleagues, after making several unforgivable errors of judgement that were recently brought to the attention of this House.

La situation est d'autant moins reluisante depuis quelques jours, alors que le ministre du Patrimoine canadien souffre d'un manque chronique de crédibilité auprès de la population et de ses collègues. Il a commis, à plusieurs reprises, des erreurs de jugement impardonnables, lesquelles ont d'ailleurs été portées à l'attention de cette Chambre très récemment.


The Union’s policy towards Turkey has suffered particularly badly - every strategic decision regarding this country has been taken unanimously by heads of State and government.

La politique de l’Union à l’égard de la Turquie en souffre fortement car chaque décision stratégique qui concerne ce pays a été prise par les chefs d’État et de gouvernement, et ce à l’unanimité.


The situation is particularly bad in the mountain aareas, which are moreover suffering from depopulation.

La situation est particulierement grave dans les zones montagneuses de la region qui offrent, en outre, une tendance globale a l'abandon.




Anderen hebben gezocht naar : suffering particularly badly     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'suffering particularly badly' ->

Date index: 2023-02-21
w