There are two things that Canadians all seem to agree on when it comes to changing our health care system: first, that every Canadian should be entitled to timely access to health care services regardless of their income; second, that no one should suffer undue financial hardship as a result of having to pay health care expenses.
Deux choses semblent faire consensus chez les Canadiens lorsqu'il est question de modifier notre système de soins de santé: premièrement, tous les Canadiens devraient avoir droit à un accès en temps opportun à des services de santé, peu importe leur revenu; deuxièmement, nul ne devrait se retrouver dans une situation financière difficile parce qu'il doit payer pour obtenir des soins de santé.