V. aware however that these factors, and in particular deprivation in multi-racial urban areas, may provide the pretext for and exacerbate such sentiments, so that the relationship to racial disadvantage is a strong reinforcement of the justification for making tackling of social exclusion a high political and budgetary priority at local, national and European level; welcoming in that context the proposed EQUAL initiative and hoping that it will have a real impact in developing new ways to combat discrimination in employment ;
V. conscient néanmoins que ces facteurs, et en particulier la pauvreté dans les zones urbaines multiraciales, peuvent alimenter et exacerber de tels sentiments, de sorte que le lien entre ces facteurs et l'inégalité raciale est une raison de plus pour placer la recherche d'une solution à l'exclusion sociale au premier rang des priorités budgétaires et politiques aux niveaux local, national et européen; se félicitant à cet égard de l'initiative EQUAL proposée par la Commission et espérant qu'elle contribuera réellement à mettre en place de nouveaux moyens de lutter contre la discrimination dans l'emploi,