Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abuse of antacids
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Death Inquiries Act
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
English
Fencing phrase
Herbal or folk remedies
Index phrase
Indexing phrase
Jealousy
Laxative habit
Paranoia
Pass phrase
Pass-phrase
Passphrase
Phrase
Phrase d'armes
Psychoactive substance abuse
Psychogenic depression
Psychosis NOS
R-phrase
Reactive depression
Recurrent episodes of depressive reaction
Risk phrase
S-phrase
Safety advice phrase
Safety phrase
Seasonal depressive disorder
Secret passphrase
Secret phrase
Steroids or hormones
There Ain't No Such Thing As A Free Lunch
There ain't no such thing as a free lunch
Vitamins

Vertaling van "such phrases " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
safety advice phrase | safety phrase | S-phrase

phrase-type indiquant les conseils de prudence


Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or fo ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]


phrase [ fencing phrase | phrase d'armes ]

phrase d'armes


passphrase | pass phrase | pass-phrase | secret passphrase | secret phrase

phrase de passe | expression de passe | phrase secrète


There Ain't No Such Thing As A Free Lunch [ there ain't no such thing as a free lunch ]

on n'a rien pour rien


index phrase | indexing phrase

2. sujet d'indexation | 3. vedette-matiere | phrase d'indexation


risk phrase | R-phrase

phrase type indiquant les risques | phrase-type de risque


Death Inquiries Act [ An Act Respecting Inquiries into Deaths Occurring from Such Causes or under Such Circumstances as May Require an Investigation ]

Death Inquiries [ An Act Respecting Inquiries into Deaths Occurring from Such Causes or under Such Circumstances as May Require an Investigation ]


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from c ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
As such, Mr. Chairman, the witness may have been incorrect in implying to the committee that such phrases are set in stone, that they are frozen in the Criminal Code, and that therefore Madam Boivin was incorrect to suggest that we change the French to accommodate the reference in English to section 153.1 of the Criminal Code.

Aussi, monsieur le président, le témoin avait peut-être tort de donner à entendre que ces formules sont gravées dans la pierre, sont immuables dans le Code criminel, et que donc Mme Boivin avait tort de modifier notre version française de façon à l'aligner sur la référence en langue anglaise à l'article 153.1 du Code criminel.


Such phrases shall be considered for inclusion in the Regulation referred to in paragraph 1.

Lesdites phrases doivent être examinées en vue de leur incorporation dans le règlement visé au paragraphe 1.


In such cases a specific entry is included in Part 3 of Annex VI to Regulation (EC) No 1272/2008 for the substance and the group entry will be annotated with the phrase “except those specified elsewhere in Annex VI to Regulation (EC) No 1272/2008”.

Une entrée spécifique est alors incluse dans l’annexe VI, partie 3, du règlement (CE) no 1272/2008 pour la substance concernée, et l’entrée relative au groupe est accompagnée de la mention “à l’exception de celles visées ailleurs dans l’annexe VI du règlement (CE) no 1272/2008”.


This requirement shall not apply to reactive flame retardants i.e. those which upon use change their properties (i.e. are actually not contained in the final product in a concentration > 0,1 %) such that the identified R-phrases above no longer apply.

Cette exigence ne s’applique pas aux réactifs retardateurs de flammes, à savoir ceux dont les propriétés changent à l’utilisation (c’est-à-dire qui ne sont en réalité pas contenus dans le produit final à une concentration > 0,1 %), de telle sorte que les phrases de risque susmentionnées ne s’appliquent plus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
in the introductory phrase the words ‘are the subject of a criminal investigation or prosecution for one or more of the types of crime and the offences defined in Article 4’ shall be replaced by ‘are suspected of having committed or having taken part in a criminal offence in respect of which Eurojust is competent or who have been convicted of such an offence’.

dans la phrase introductive, les termes «font l’objet d’une enquête ou d’une poursuite pénale pour un ou plusieurs types de criminalité et infractions définis à l’article 4» sont remplacés par «sont soupçonnées d’avoir commis une infraction ou participé à une infraction relevant de la compétence d’Eurojust, ou qui ont été condamnées pour une telle infraction».


[English] Mr. Roy Bailey: Mr. Chairman, throughout this bill we have wording such as.This is a federal piece of legislation, so naturally we hear such phrases as “the federal government fulfilling their obligations”.

[Traduction] M. Roy Bailey: Monsieur le président, dans plusieurs dispositions de ce projet de loi, nous avons des formulations telles que.comme c'est un projet de loi fédéral, il est naturel d'y trouver des expressions telles «les autorités fédérales s'acquittent des obligations qui leur incombent».


"- where fruit, vegetables or mushrooms, none of which significantly predominates in terms of weight and which are used in proportions that are likely to vary, are used in a mixture as ingredients of a foodstuff, they may be grouped together in the list of ingredients under the designation 'fruit', 'vegetables' or 'mushrooms' followed by the phrase 'in varying proportions', immediately followed by a list of the fruit, vegetables or mushrooms present; in such cases, the mixture shall be included in the list of ingredients in accordanc ...[+++]

"- lorsque des fruits, des légumes ou des champignons, dont aucun ne prédomine en poids de manière significative et qui sont utilisés en proportions susceptibles de varier, sont utilisés en mélange comme ingrédients dans une denrée alimentaire, ils peuvent être regroupés dans la liste des ingrédients sous la désignation 'fruits', 'légumes' ou 'champignons' suivie de la mention 'en proportion variable', immédiatement suivie de l'énumération des fruits, légumes ou champignons présents; dans ce cas, le mélange est indiqué dans la liste des ingrédients, conformément au premier alinéa, en fonction du poids de l'ensemble des fruits, légumes o ...[+++]


I also heard a number of statements made about the greatness of this country, such phrases as " We are an open and democratic society," or " Canadians want a just and sharing society, a prosperous society," and " Canada is a force for peace and understanding around the world for bridging differences, and for finding common ground" .

J'ai aussi entendu certaines déclarations sur la grandeur du Canada, des phrases comme «le Canada est une société ouverte et démocratique», «les Canadiens veulent une société fondée sur la justice et la générosité, une société prospère» et «le Canada contribue à édifier la paix et la compréhension partout dans le monde, il concilie les divergences, trouve des terrains d'entente».


Marsha mentioned earlier that in 1939, when Hitler was planning the invasion of Poland, his generals were concerned about his plan and asked him, “What do you think the public opinion, the international community, will say?” His famous quote was, “Who remembers the Armenians today?” So we should not lead any other despot or dictator to use such an attitude and such phrases again and implement genocide toward another race or nation.

Marsha a dit tout à l'heure qu'en 1939, lorsque Hitler se proposait d'envahir la Pologne, ses généraux, inquiets de son plan, lui ont demandé: «Que pensez-vous que l'opinion publique, la communauté internationale, va dire?» Il a prononcé ces paroles maintenant célèbres: «Qui se souvient aujourd'hui des Arméniens?» Nous ne devrions plus jamais accepter qu'un autre despote ou dictateur adopte une telle attitude, tienne un tel discours et commette un génocide contre une autre race ou nation.


We could also say for as long as the crow flies, but there is now a certain sensitivity, as you are aware, to such phrases as that in our province.

Nous pourrions également ajouter tant que les corbeaux continueront de voler, mais il y a une certaine sensibilité comme vous le savez dans cette province pour des expressions de ce genre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'such phrases' ->

Date index: 2024-11-16
w