Having agreed in 1997 on an international strategy for reducing polluting emissions, we cannot accept such a drastic and important change in approach towards the situation, which gives credence to arguments which, under a scientific veneer, intend to postpone the intensity and force of specific actions.
Après avoir convenu en 1997 d'une stratégie internationale visant à réduire les émissions polluantes, nous ne pouvons pas accepter une modification aussi radicale et importante de l'approche de cette situation, en considérant comme valables des arguments qui, sous un vernis scientifique, tentent de retarder et d'affaiblir des actions concrètes.