Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «such as president bush does » (Anglais → Français) :

We are constantly told in this committee that the actions of the World Bank and the IMF are counterproductive, that they hurt more than they help, but we do not get to appoint the president of the World Bank, such as President Bush does.

On nous dit constamment au comité que les mesures que prennent la Banque mondiale et le FMI sont improductives, qu'elles font plus de mal que de bien, mais ce n'est pas nous qui nommons le président de la Banque mondiale, c'est le président Bush.


Does the Council condemn the endeavour to exploit the ill-health of Fidel Castro, the statements and plans made by the US Administration against Cuba, which constitute blatant interference in the internal affairs of the country and a gross infringement of its integrity and independence, or does the Council take the same line as that demanded by President Bush of his allied governments?

Le Conseil condamne-t-il cette tentative d’exploiter la maladie de Fidel Castro, ainsi que les déclarations et les projets que le gouvernement des États-Unis ourdit contre Cuba, qui constituent une ingérence gratuite dans les affaires intérieures du pays et une violation brutale de l’intégrité territoriale et de l’indépendance de ce pays, ou entend-il s’aligner, comme l’a demandé le Président Bush lui-même sur les gouvernements alliés?


Does the Council condemn the endeavour to exploit the ill-health of Fidel Castro, the statements and plans made by the US Administration against Cuba, which constitute blatant interference in the internal affairs of the country and a gross infringement of its integrity and independence, or does the Council take the same line as that demanded by President Bush of his allied governments?

Le Conseil condamne-t-il cette tentative d'exploiter la maladie de Fidel Castro, ainsi que les déclarations et les projets que le gouvernement des États-Unis ourdit contre Cuba, qui constituent une ingérence gratuite dans les affaires intérieures du pays et une violation brutale de l'intégrité territoriale et de l'indépendance de ce pays, ou entend-il s'aligner, comme l'a demandé le Président Bush lui-même sur les gouvernements alliés?


And if President Bush does cancel his trip, is Foreign Affairs prepared to handle the fallout from that and get a good message out?

Et si le président Bush annule son déplacement, les Affaires étrangères sont-elles prêtes à en gérer les conséquences et à trouver quelque chose de positif?


When President Bush does arrive here in Canada, will he find an ally with a clear position on Iraq or a fence sitter?

Lorsque le président Bush arrivera ici, au Canada, y trouvera-t-il un allié qui a une position claire sur la situation en Irak ou un gouvernement qui n'ose pas prendre parti?


In this regard, I think that President Bush does have—as the Canadian Alliance member pointed out—a responsibility.

À cet égard, je pense que le président Bush a effectivement—et le député allianciste l'a mentionné—une responsabilité.


Dr. Gordon McBean: The U.S. climate program, which President Bush Jr., the present President Bush, announced, does actually include some activities.

M. Gordon McBean: Le programme américain sur le climat, que le président Bush fils, l'actuel président Bush, a annoncé, comprend certaines activités.


– (NL) Mr President, I too am pleased that Mr Tannock does not intend to invade the Netherlands, but I would still like to concur with Mr Oostlander’s views, and would like to be the first to invite President Bush, in his capacity as commander-in-chief, to receive the Dutch new herring on the beach of Scheveningen on our European Dutch coast.

- (NL) Monsieur le Président, je me réjouis également que M. Tannock ne désire pas envahir les Pays-Bas. Cependant, je me joins à l'avis de M. Oostlander et je voudrais inviter le président Bush, en qualité de commandant en chef, à participer à la nouvelle récolte de harengs sur la côte européenne néerlandaise, sur la plage de Scheveningen.


The effectiveness of such a tribunal, however, does presuppose the fall of Saddam Hussein's reign of terror. And do the Council and the Commission, along with the Bush administration, really wish to face up to this wish?

Un tel tribunal, s’il veut fonctionner efficacement, suppose cependant la chute du régime de terreur de Saddam Hussein.Le Conseil et la Commission, de concert avec le gouvernement Bush, souhaitent-ils réellement considérer cette éventualité ?


Does it entirely rest with the Swedish Government, or does the US staff have any kind of autonomous authority as regards the security of President Bush and his entourage?

Celle-ci repose-t-elle entièrement sur le gouvernement suédois ou les effectifs des États-Unis ont-ils une responsabilité propre à assumer s’agissant de la sécurité du président Bush et de ses accompagnateurs ?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'such as president bush does' ->

Date index: 2021-01-17
w