Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abuse of antacids
Alcoholic hallucinosis
At such times and in such form
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Death Inquiries Act
Delirium tremens
Depression
Disorder of personality and behaviour
Embarrassed airway
Embarrassment
Financial embarrassment
Financial pressure
Herbal or folk remedies
Hollow
It is such an embarrassment to Canada.
Jealousy
Laxative habit
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Steroids or hormones
Such
Such-in
There Ain't No Such Thing As A Free Lunch
There ain't no such thing as a free lunch
Vitamins

Traduction de «such an embarrassment » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or forbid the use of the substance are often met with resistance; for laxatives and analgesics this may be in ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]




at such times and in such form

selon les modalités de forme et de temps


There Ain't No Such Thing As A Free Lunch [ there ain't no such thing as a free lunch ]

on n'a rien pour rien


Death Inquiries Act [ An Act Respecting Inquiries into Deaths Occurring from Such Causes or under Such Circumstances as May Require an Investigation ]

Death Inquiries [ An Act Respecting Inquiries into Deaths Occurring from Such Causes or under Such Circumstances as May Require an Investigation ]


Person concerned regarding embarrassment, timidity or other negative response to sexual matters

Sujet préoccupé par son embarras, sa timidité ou toute autre attitude négative en matière de sexualité




Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


financial embarrassment | financial pressure

difficultés financières | ennuis financiers | embarras financiers


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It might be well to remember that in the McCarthy era of U.S. history we in Canada had a similar tendency that manifested itself in such an embarrassing moment of history as the Taschereau-Kellock commission report which led to the demonization of such innocent individuals who had made great contributions to Canada such as John Grierson.

Il serait peut-être bon de rappeler qu'à l'époque du maccarthysme aux États-Unis, nous avions, au Canada, une tendance semblable qui s'est manifestée par des moments aussi embarrassants dans notre histoire que le rapport de la commission Taschereau-Kellock, qui a conduit à traiter en parias des innocents qui ont apporté une grande contribution au Canada, comme John Grierson.


In contrast to the timid list of the EU, the Americans do include a number of larger IUU fish than the EU has done, such as Korea, Mexico and, rather embarrassingly, Spain and Italy.

Contrastant avec la liste timide de l'Union européenne, les Américains mentionnent un plus grand nombre de pays pratiquant cette pêche que l'Union, incluant la Corée, le Mexique et, ce qui est plus gênant, l'Espagne et l'Italie.


It is a pity that at the end of this term some MEPs have become entangled in such an embarrassing affair.

Il est regrettable que cette législature se termine avec certains députés mêlés à une affaire aussi embarrassante.


Our society crushes human spirits and throws them out like the system’s waste: the immigrants we do not want, the unemployed who are such an embarrassment, the drug addicts, mules, child soldiers, the poor, the sick, everyone who has no place in our world.

Notre société broie les âmes humaines et les rejette comme déchets du système: les immigrés dont on ne veut pas, les chômeurs qui sont si gênants, les drogués, les mules, les enfants de la guerre, les pauvres, les malades, tout ce monde qui n’a pas de place dans notre monde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The environmental file is such an embarrassment for the Conservatives.

Le dossier de l'environnement est un tel embarras pour les conservateurs.


Furthermore, only Venezuela, Nicaragua and terrorist Hamas have actually recognised South Ossetia and Abkhazia, which is an embarrassment to their Government, and their closest allies, such as Belarus and Uzbekistan, have resisted such pressures to go along with Russia’s new and recently discovered concept of self-determination, which was never applied to the Chechens.

En outre, seuls le Venezuela, le Nicaragua et le Hamas terroriste ont à ce jour reconnu l’Ossétie du Sud et l’Abkhazie, ce qui embarrasse leur gouvernement. De plus, leurs plus proches alliés, comme le Belarus et l’Ouzbékistan, ont résisté aux pressions visant à leur faire admettre le nouveau concept russe de l’auto-détermination récemment découvert, qui n’a jamais été appliqué aux Tchétchènes.


As an old parliamentarian with 38 years of experience and an institutional memory, I do not want to face again such an embarrassment as we are facing now, where one member objects.

En tant que vieux parlementaire comptant 38 ans d'expérience et de souvenirs de cette institution, je ne veux pas être mis dans l'embarras une nouvelle fois, comme c'est le cas actuellement, parce qu'un parlementaire manifeste son opposition.


It is such an embarrassment to Canada.

C'est un embarras pour le Canada.


We were asked why we dealt with the native population when our mandate was to look at problems related to the Keegstra episode, which was such an embarrassment to my province.

On nous a demandé pourquoi nous traitions de la population autochtone, alors que notre mandat visait à examiner les problèmes liés à l'épisode Keegstra, qui causait tellement d'embarras à ma province.


I find it embarrassing that we in the European Parliament are not in a position to present such initiatives, and this report should also make us think once again about whether the European Parliament should not have a right of initiative, particularly in this area, which is such a sensitive one in the public's eyes.

Je trouve gênant que le Parlement européen ne soit pas en mesure de présenter de telles initiatives et ce rapport devrait nous donner l’occasion de nous reposer la question si le Parlement européen ne devrait pas avoir un droit d’initiative dans un domaine aussi sensible pour les citoyens.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'such an embarrassment' ->

Date index: 2020-12-16
w