When a group of people from Toronto conceptualized a plan such as this firearms control and then proposed to impose it on largely rural areas, especially areas where my Aboriginal friends such as Senators Watt and Adams come from, it was the bounden duty of the Senate to constrain and stop that action.
Lorsqu'un groupe de Toronto conçoit un plan comme celui sur le contrôle des armes à feu et qu'il propose de l'imposer à des régions essentiellement rurales, notamment à des régions d'où sont originaires mes amis autochtones comme les sénateurs Watt et Adams, le Sénat a le devoir de mettre un terme à cela.