Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abuse of antacids
Alcoholic hallucinosis
Attempt to commit a crime
Characteristic of a crime
Characteristic of an offence
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Consider such a request
Crime characteristic
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Element of a crime
Element of an offence
Elements of a crime
Elements of an offence
Herbal or folk remedies
In such a manner and to such extent
Jealousy
Laxative habit
Offence characteristic
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychogenic depression
Psychosis NOS
Reactive depression
Recurrent episodes of depressive reaction
Seasonal depressive disorder
Steroids or hormones
To such a minor extent
Vitamins

Vertaling van "such a crime " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
in such a manner and to such extent

sous la forme et dans la mesure






offence characteristic | crime characteristic | characteristic of an offence | characteristic of a crime

caractère relatif à l'infraction




element of a crime | element of an offence

élément constitutif de l'infraction | élément constitutif de l'énoncé de fait légal


elements of a crime | elements of an offence

énoncé de fait légal | état de fait | éléments constitutifs de l'infraction | éléments de l'infraction | éléments légaux de l'infraction | faits constitutifs de l'infraction


Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or forbid the use of the substance are often met with resistance; for laxatives and analgesics this may be in ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites pour déconseiller ou interdire l'utilisation du produit; en ce qui concerne les laxatifs et les analgésiqu ...[+++]


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from c ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EU police cooperation is developing. This involves EU countries' competent authorities such as police forces, customs and other services specialised in areas such as crime prevention, detection or investigation.

La coopération policière de l’UE se développe, avec l’engagement des autorités compétentes des pays de l’UE, telles que les forces de police, les services des douanes et autres services spécialisés dans des domaines comme la prévention et la détection de la criminalité et des enquêtes en la matière.


Article 8 requires Member States to take the necessary measures to ensure that competent national authorities are entitled not to prosecute or impose penalties on victims of trafficking in human beings for their involvement in criminal activities which they have been compelled to commit as a direct consequence of being subjected to such a crime.

L'article 8 fait obligation aux États membres de prendre les mesures nécessaires pour veiller à ce que les autorités nationales compétentes aient le pouvoir de ne pas poursuivre les victimes de la traite des êtres humains et de ne pas leur infliger de sanctions pour avoir pris part à des activités criminelles auxquelles elles ont été contraintes en conséquence directe du fait d’avoir fait l’objet d'une telle infraction.


Such a provision would be useful because it would provide for more certainty; we would be absolutely sure that individuals suspected of having committed serious crimes, such as crimes against humanity, war crimes or genocide, could not obtain immunity before our courts.

Pour plus de certitude, pour assurer que des personnes, dont on peut soupçonner qu'ils ont commis des crimes aussi graves qu'un crime contre l'humanité, un crime de génocide ou un crime de guerre, ne puissent pas bénéficier de l'immunité devant nos tribunaux, une telle disposition serait utile.


As the perpetrators of such international crimes are indeed defined as the enemies of humankind, Canada now has the legislative basis to prosecute the perpetrators of such crimes from whatever source, if they are found in Canada.

Comme les personnes qui commettent ces crimes internationaux sont définies comme étant les ennemis de l'humanité, le Canada a désormais le pouvoir législatif de les poursuivre, d'où qu'elles viennent, si elles se trouvent au Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
For example, a Member State should be able to permit credit institutions to take measures against consumers who have committed a crime, such as a serious fraud against a credit institution, with a view to avoiding a recurrence of such a crime.

Par exemple, un État membre devrait pouvoir autoriser les établissements de crédit à prendre des mesures à l’égard des consommateurs qui ont commis une infraction, telle qu’une fraude grave à l’encontre d’un établissement de crédit, afin d’éviter qu’une telle infraction ne se reproduise.


In particular, national provisions against denial, condoning or grossly trivialising certain crimessuch as crimes against humanity – remain inadequate in 20 Member States.

En particulier, les dispositions nationales visant à combattre la négation, l'apologie ou la banalisation grossière de certains crimes, tels que les crimes contre l’humanité, demeurent insuffisantes dans 20 États membres.


In that regard, the Court states that the exclusion from refugee status of a person who has been a member of an organisation which used terrorist methods is conditional on an individual assessment of the specific facts, making it possible for the competent authority to determine whether there are serious reasons for considering that, in the context of his activities within that organisation, that person has committed a serious non-political crime or has been guilty of acts contrary to the purposes and principles of the United Nations, or that he has instigated such a crime or such acts, or participated in them in some other way, within t ...[+++]

À cet égard, la Cour précise que l’exclusion du statut de réfugié d’une personne ayant appartenu à une organisation appliquant des méthodes terroristes est subordonnée à un examen individuel des faits précis permettant à l’autorité compétente d’apprécier s’il y a des raisons sérieuses de penser qu’elle a, dans le cadre de ses activités au sein de cette organisation, commis un crime grave de droit commun ou s’est rendue coupable d’agissements contraires aux buts et aux principes des Nations unies, ou qu’elle a instigué un tel crime ou de tels agissements, ou y a participé de quelque autre manière, au sens de la directive.


Accordingly, this legislation will address the evils of such international crimes that are now shielded by Canadian law, target the impunity of those states and officials that perpetrate these crimes, remove the state immunity that operates to shield the perpetrators of such crimes, and allow Canadian victims to secure justice while holding their perpetrators accountable.

Par conséquent, ce projet de loi lutte contre les maux relatifs à ces crimes internationaux qui sont actuellement protégés par le droit canadien. Il cible l'impunité des États et des représentants qui commettent ces crimes et élimine l'immunité des États qui protégeait les auteurs de ces crimes.


introducing or retaining provisions for the purpose of compensating victims of crime committed outside their territory, or any other person affected by such a crime, subject to any conditions that Member States may specify for that purpose.

d'adopter ou de maintenir des dispositions en vue d'indemniser les victimes d'infractions commises en dehors de leur territoire ou toute autre personne affectée par ces infractions, sous réserve d'éventuelles conditions que les États membres peuvent préciser à cet effet.


(3) The Rome Statute recalls that it is the duty of every State to exercise its criminal jurisdiction over those responsible for such international crimes.

(3) Le statut de Rome rappelle qu'il est du devoir de chaque État de soumettre à sa juridiction pénale les responsables de tels crimes internationaux.


w