D. whereas a broad understanding of democracy has successfully incorporated civil and political rights as well as economic, social and cultural rights within the EU, as enshrined in the European Convention on Human Rights and the two relevant international covenants, and has played a key role in bringing stability and prosperity in a manner unseen in world history,
D. considérant qu'au sein de l'Union européenne, l'acceptation générale de la démocratie a réussi à intégrer les droits civiques, politiques, économiques, sociaux et culturels, tels que consacrés par la convention européenne des droits de l'homme et les deux pactes internationaux y afférents, et qu'elle a largement contribué à apporter une stabilité et une prospérité sans précédent dans l'histoire de l'humanité,