Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
...
Fax
In reply please quote
In reply please refer
Organisation
Please answer
Please handle
Please print
Please quote
Please refer to
Please reply
Please send the Conference
Pleasing
Print please
R.S.V.P.
R.s.v.p.
RSVP
Success on probation
Successful completion of a probationary period
Successful completion of probation
Successive approximation converter

Vertaling van "successful please " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
in reply please refer [ in reply please quote ]

référence à rappeler en [ mention à rappeler ]


RSVP | R.S.V.P. | r.s.v.p. | please reply | please answer

répondez s'il vous plaît | RSVP


please refer to [ please quote ]

référence à rappeler


please print [ print please ]

en caractères d'imprimerie S.V.P. [ en lettres moulées S.V.P. ]


successive approximation a/d converter | successive approximation analog/digital converter | successive approximation analogue/digital converter | successive approximation converter

convertisseur analogique numérique par approximations successives


Please send the Conference [Organisation] Department a list of your delegates to this meeting as soon as possible. E-mail address: [...] fax [...].

Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:


I am pleased to inform you that the Council has delivered a favourable opinion on [...] (Complimentary close).

J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)


successful completion of probation | successful completion of a probationary period | success on probation

succès de la mise à l'épreuve




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We are pleased with the successful conclusion of the shipyard selection process and we are pleased that the National Shipbuilding Procurement Strategy is effective and has been deemed a success.

Nous nous réjouissons de la conclusion positive selon laquelle le processus de sélection des chantiers navals et de la Stratégie nationale en matière d'approvisionnement en matière de construction est efficient et couronné de succès.


The court may award statutory interest on your claim, if successful; please indicate if you wish to claim this and if relevant, from what date it should run.

La juridiction peut vous accorder des intérêts légaux sur votre demande, si vous obtenez gain de cause; veuillez indiquer si vous souhaitez les réclamer et, le cas échéant, la date à compter de laquelle les intérêts devraient courir.


"I am pleased to say that the sugar reform has been a success," said Mariann Fischer Boel, Commissioner for Agriculture and Rural Development".

«Je me réjouis d'annoncer que la réforme du secteur du sucre est un succès» a déclaré à ce sujet M Mariann Fischer Boel, membre de la Commission chargé de l'agriculture et du développement durable.


Welcoming the EU-wide initiative, UK Trade and Industry Secretary Alan Johnson added: “I am pleased to see the launch of a competition that recognises the role of enterprise in generating economic success. Our Enterprising Britain competition proved very successful in recognising enterprise achievement throughout all regions of the UK and we are pleased that it has inspired the creation of a European Award scheme”.

Accueillant favorablement cette initiative de niveau communautaire, le ministre britannique du commerce et de l’industrie, Alan Johnson, a ajouté: «Je me félicite du lancement d’un prix qui met en valeur le rôle des entreprises dans la réussite économique. Notre concours ‘Entreprising Britain’a eu un grand succès en ce qui concerne la reconnaissance des performances des entreprises dans toutes les régions du Royaume-Uni et nous nous réjouissons que cette initiative ait inspiré la création d’un prix européen».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I am pleased to acknowledge today that this risk has been successfully prevented, the opening up of a prospect for agreements with the two sub-regions has been maintained, and I hope that this is not a rush forward but a genuinely serious and consistent commitment, because nothing could be worse in this disturbed context than raising expectations and perspectives which are not then met.

Je me réjouis aujourd’hui que ce risque ait, avec succès, été évité et que l’ouverture d’une perspective d’accords avec les deux sous-régions ait été maintenue.


I am pleased that the presidency has been a success and that these issues have been put on the agenda.

Je suis heureux que la présidence ait été un succès et que ces questions aient été mises à l'ordre du jour.


In all events, please be assured that Parliament is at the Council's disposal, it will vote on its reports, they will be passed to the Council, the Council can approve a common position and we shall examine the reports as quickly as possible – they will be our top priority. We shall be finished by spring, provided that the Council moves quickly and provided that the bilateral negotiations are a success and I think that they will be because the will is there on both sides.

En tout cas, vous devez savoir que le Parlement est à la disposition du Conseil, il votera ses rapports, ceux-ci seront transmis au Conseil qui pourra alors approuver une position commune et, de notre côté, le plus vite possible - ce sera notre priorité numéro un -, nous examinerons ces rapports et, d’ici au printemps, nous en aurons terminé, dans la mesure où le Conseil agira avec célérité et où il y aura des négociations bilatérales qui, à mon avis, aboutiront, car il y a une volonté des deux côtés.


I therefore wish the Commission this success but please do not reproach us for showing impatience or for doing one thing and not doing another. Let us cooperate, Commission and Parliament, in the interests of unifying our continent.

C’est pourquoi je souhaite à la Commission de réussir mais, je vous en prie, ne nous reprochez pas de ne pas être suffisamment patients et ne nous dites pas que vous ferez ceci mais pas cela. Que la Commission et le Parlement collaborent dans l’intérêt de l’unification de notre continent.


It has been a long and strenuous work, but it is now successfully concluded, the Vice-President said. I am of course also pleased with the fact that the final outcome of more than 1 year's discussions is a Budget very close to the one presented by the Commission but even more pleased with the fact that we can now start working with a Budget reflecting the important decisions concerning the future of the Communities, taken at the European Council in February in Brussels"".

Il a poursuivi en constatant également avec satisfaction que le résultat final de plus d'un an de discussion, est un budget très proche de celui que la Commission avait présenté et que, par conséquent, il est possible maintenant de commencer à mettre sur pied un budget traduisant dans les faits les décisions importantes relatives à l'avenir des Communautés, prises au sommet européen de février à Bruxelles.


Having set the matters of health and safety at the top of its social policy agenda, the Commission is pleased with the successful outcome obtained on a particulary sensitive and difficult issue, where many misconceptions and suspicions were found to exist ; but for the will of the three successive presidencies that handled this dossier, the full cooperatlion of the Member States, the efforts of the Social partners, and the guidance of the Parliament, little or nothing would have been achieved.

Ayant inscrit les questions de santé et de sécurité en tête de son programme de politique sociale, la Commission se réjouit du succès remporté sur une question particulièrement sensible et ardue, à propos de laquelle les suspicions et les malentendus se sont révélés nombreux. Mais, sans la détermination des trois présidences qui ont traité successivement ce dossier, sans la collaboration totale des Etats membres, sans les efforts des partenaires sociaux et sans les conseils du Parlement, rien ou presque n'aurait pu s'accomplir.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'successful please' ->

Date index: 2024-03-11
w