Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assess success of blast
Blast outcome reporting
Normal operation with successful outcome
Report outcome of blast
Reporting of outcome of blast
Survival to Success Transforming Immigrant Outcomes

Traduction de «successful outcome especially » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
normal operation with successful outcome

exploitation normale avec issue efficace


assess success of blast | blast outcome reporting | report outcome of blast | reporting of outcome of blast

rédiger un rapport sur le résultat d’un dynamitage


Transitional Housing: Objectives, Indicators of Success, and Outcomes

Logements de transition : objectifs, indicateurs de succès et résultats


Survival to Success: Transforming Immigrant Outcomes

De la survie à la prospérité : transformer la situation des immigrants
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
There have been attempts to resolve the situation for these 200 drivers, but unfortunately there has not been much success. I really strongly feel, as I'm sure many of you will agree, that in light of the circumstances surrounding the lockout, in light of the terms and conditions that are being imposed by the employer who has received the licences from the GTAA, that we as parliamentarians, and especially the transport committee, have a responsibility to study exactly what's going on, just to basically be able to shed some light, and ...[+++]

Compte tenu des circonstances entourant ce lock-out et des conditions imposées par l'employeur, titulaire de permis de la GTAA, je suis persuadée, comme bon nombre d'entre vous, qu'il est de notre devoir de parlementaires et, surtout, de membres du Comité des transports d'examiner cette affaire pour faire la lumière sur ce qui se passe afin, espérons-le, d'en arriver à un dénouement heureux.


I would like to thank all those who have contributed to this successful outcome, namely the shadow rapporteurs, the representatives of other committees, such as Mr Jarzembowski of the Committee on Transport and Tourism, the various staff members, the representatives of the Commission and the Council, and especially the Slovenian Presidency, which in my opinion delivered a master-stroke in view of the difficult discussions that were taking place at Council level.

Je voudrais remercier tous ceux qui ont contribué à cette issue favorable, à savoir les rapporteurs fictifs, les représentants des autres commissions — par exemple M. Jarzembowski, de la commission des transports et du tourisme —, les collaborateurs techniques qui m'ont assisté, les représentants de la Commission et du Conseil, et tout particulièrement la présidence slovène, qui a accompli selon moi un véritable tour de force, compte tenu des discussion difficiles qui se déroulaient alors au Conseil, pour mettre tout le monde d'accord.


Whether there is anything in it for the European Union remains to be seen, for a joint committee is no more than an opportunity; it is not yet a success, especially given that the US is already calling the outcomes into question. I see no balance yet, and very little concern for our demands.

Reste à voir s’il contient quelque chose pour l’Union européenne. En effet, un comité mixte n’est rien d’autre qu’une opportunité, et ce n’est pas encore en succès, d’autant plus que les États-Unis remettent déjà en cause les résultats.


– (IT) Mr President, I should like to thank Mr Berlusconi for the six month Presidency of the European Union and especially for that part of his speech which did not focus just on the Convention, the Constitution or the Intergovernmental Conference, which did not reach a successful outcome.

- (IT) Monsieur le Président, je remercie M. Berlusconi pour les six mois passés à la présidence de l’Union européenne et plus spécialement pour la partie de son discours qui ne se concentrait pas uniquement sur la Convention, la Constitution ou la Conférence intergouvernementale, qui n’a pas été un succès.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I am also very regretful and sorry that the Camp David Summit did not have a successful outcome, especially since it came eight months after strenuous negotiations in the region, but also in Stockholm, in Sweden, and in Washington, and followed the considerable efforts made by President Clinton and his colleagues.

Je ressens également beaucoup de regrets et de douleur, parce que le Sommet de Camp David n'a pas abouti à un résultat positif, surtout qu'il a eu lieu à l'issue de huit mois de négociations épuisantes dans la région, mais également à Stockholm, en Suède, et à Washington, et après les efforts considérables consentis par le président Clinton et ses collaborateurs.


In preparing the Genova Summit, the Commission has been especially active on the areas in which President Prodi is particularly keen on a successful outcome: the poverty reduction strategy, trade, food safety and climate change.

Lors de la préparation du sommet de Gênes, la Commission s'est particulièrement attachée à des sujets sur lesquels le président Prodi souhaite parvenir à des conclusions positives: la stratégie de réduction de la pauvreté, le commerce, la sécurité alimentaire et les changements climatiques.


The participation of the economic, trade, financial and social organisations in such policy coherence initiatives, in particular those related to global growth, investment and employment creation, would be an especially useful inspiration for the successful completion of the current trade round and it best contribution to a fair outcome.

Il est toutefois nécessaire de clarifier et de préciser les mandats pour en assurer l'efficacité. La participation des organisations économiques, commerciales, financières et sociales à de telles initiatives en faveur de la cohérence des politiques, notamment celles relatives à la croissance mondiale, aux investissements et à la création d'emplois, se révélerait particulièrement utile pour mener à bien le cycle de négociations commerciales en cours et pour garantir un résultat aussi équitable que possible.


Finally, I would especially like to congratulate the rapporteur, Mr Poos, and to express my satisfaction at the success of accession negotiations with Cyprus, which have advanced further than with any other candidate country, with 16 chapters already dealt with, which doubtless augurs well for an auspicious final outcome.

Enfin, je veux tout particulièrement féliciter le rapporteur, M. Poos, et exprimer ma satisfaction face au bon déroulement des négociations d’adhésion de Chypre, lesquelles, avec la fermeture de 16 chapitres déjà, sont plus avancées que pour tous les autres pays candidats, ce qui, incontestablement, augure leur heureuse issue.


In this speech Sir Leon explains the urgent need for a successful outcome to the Uruguay Round, especially with a view to improving US and EC relations with Japan.

Dans ce discours, Sir Leon Brittan explique qu'il est urgent de mener à bonne fin les négociations de l'Uruguay Round, notamment afin d'améliorer les relations des Etats-Unis et de la CE avec le Japon.


Dr Fischler mentioned as preconditions in this connection a successful outcome to the Inter-Governmental Conference, a clear financial framework, more dialogue and information and proper preparation in the border regions especially".

M. Fischler évoque dans ce contexte une conférence gouvernementale qui soit couronnée de succès, un cadre financier précis, davantage de dialogue et d'information, ainsi qu'une bonne préparation, notamment dans les régions frontalières.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'successful outcome especially' ->

Date index: 2024-05-24
w