Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CareerStart 92 Experience Success
Successive experiment

Vertaling van "successful experiments like " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
successive experiment

expérience successive [ essai successif ]


A rare neurologic disease with characteristics of persistent continuous bilateral visual experience of flickering snow-like dots throughout the visual field in association with other visual (including palinopsia, enhanced entopic phenomena, nyctalopi

syndrome de neige visuelle


Complicated and Complex Systems: What Would Successful Reform of Medicare Look Like?

Systèmes compliqués et complexes : en quoi consisterait une réforme des soins de santé réussie?


CareerStart 92: Experience Success

Lancement de carrières 92 : la voie du succès
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Experience gained from initiatives like SHARE and AGIR or successful pilot projects on DRM such as those supported by the Commission's Disaster Preparedness Programme (DIPECHO) should be better disseminated.

– l'expérience acquise dans le cadre d'initiatives telles que SHARE et AGIR ou de projets pilotes réussis sur la GRC, tels que ceux soutenus par le programme de la Commission de préparation aux catastrophes (DIPECHO) soit mieux diffusée.


Within that focus, it will be critical that Canada ensure that attention to gender, women's rights and Resolution 1325 are explicit components of any and all training; guarantee that a gender perspective is brought to police reform; and build on successful experiences that Canada has with provincial reconstruction team outreach to women in places like Kandahar to foster systematic, professionalized outreach to women in civil society by local forces as well as NATO forces.

À cette fin, il sera crucial que le Canada veille à ce que l'égalité entre les sexes, les droits des femmes et la résolution 1325 soient explicitement des volets de toute formation; il doit garantir que la réforme des services de police accorde une attention à l'égalité entre les sexes; il doit également mettre à profit son expérience positive des activités d'approche des équipes de reconstruction provinciales auprès des femmes de Kandahar, par exemple, afin d'encourager les forces locales de même que les forces de l'OTAN à tendre l ...[+++]


I'm thinking of experiments like 1, 2, 3 GO!, in Montreal, Success by Six, Better Beginnings, CAPC, many provincial programs, and new ones recently started by HRDC.

Je pense à des expériences comme 1, 2, 3 GO!, à Montréal, Success by Six, Partir d'un bon pas pour un avenir meilleur, le Programme d'action communautaire pour enfants, de nombreux programmes provinciaux et de nouveaux programmes récemment lancés par DRHC.


Experience gained from initiatives like SHARE and AGIR or successful pilot projects on DRM such as those supported by the Commission's Disaster Preparedness Programme (DIPECHO) should be better disseminated.

– l'expérience acquise dans le cadre d'initiatives telles que SHARE et AGIR ou de projets pilotes réussis sur la GRC, tels que ceux soutenus par le programme de la Commission de préparation aux catastrophes (DIPECHO) soit mieux diffusée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Return tabled) Question No. 864 Ms. Kirsty Duncan: With respect to mental health and suicide in the Canadian Forces (CF), including regular forces, reservists and veterans, as well as among Royal Canadian Mounted Police (RCMP) veterans: (a) what does history and research show from the First World War (WWI) and the Second World War (WWII), regarding the percentage of Canadian veterans who suffered some degree of Post Traumatic Stress Disorder (PTSD) and how it might have impacted their ability to (i) hold down jobs, (ii) maintain relationships, (iii) overcome substance abuse, (iv) maintain their will to live; (b) how are suicides tracke ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 864 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la santé mentale et le suicide dans les Forces canadiennes (FC), tant dans la Force régulière, la Réserve que chez les anciens combattants, y compris les anciens membres de la Gendarmerie royale du Canada (GRC): a) que nous apprennent l’histoire et la recherche faite après les Première et Deuxième Guerres mondiales d'une part sur le pourcentage de nos anciens combattants qui ont souffert à un degré ou à un autre du syndrome de stress post-traumatique (SSPT) et d'autre part sur l’influence que le syndrome a pu avoir sur leur aptitude (i) à garder un emploi, (ii) à entretenir des relations humaines, (iii) à se libérer de la dépendance aux toxicomanies, (iv) à garder ...[+++]


The creation of an interdepartmental working group to be placed within the Department of Justice emerges from the testimony of several witnesses which was based on the successful experience of other like-minded countries and, let me be honest, based on my own frustrations as I struggled to move children's issues through ministerial silos.

L'idée de créer un groupe de travail interministériel qui relèverait du ministère de la Justice découle des interventions de plusieurs témoins, de l'expérience fructueuse de pays qui partagent nos vues et, soyons honnêtes, de ma propre exaspération lorsque j'ai dû lutter pour faire avancer la cause des enfants malgré le cloisonnement des ministères.


Of the measures put forward, I should like to highlight the particular significance of those aimed at fostering equality and combating discrimination in the area of women’s rights, as today we celebrate International Women’s Day; and those such as the ‘living wage’ in the fight against poverty, in light of Portugal’s pioneering and clearly successful experiment with the ‘Minimum Guaranteed Wage’ under the previous socialist government.

Parmi les mesures présentées, je voudrais spécialement insister sur l’importance particulière que revêtent celles qui encouragent l’égalité et qui luttent contre la discrimination dans le domaine des droits des femmes, car nous fêtons aujourd’hui la Journée internationale de la femme; ainsi que les mesures telles que le «revenu minimum vital» dans le cadre de la lutte contre la pauvreté, à la lumière de l’expérience pionnière et visiblement fructueuse du Portugal en matière de «salaire minimum garanti» sous le précédent gouvernement socialiste.


However, successful experiments like MUS-E show that this innovative approach is one that must be followed up. In most European countries, artists are not allowed to teach, unless they have specific teacher training.

Mais des expériences de succès comme MUS-E montrent que ce chemin innovateur est à suivre.Dans la plupart des pays européens les artistes ne peuvent pas enseigner, à moins qu'ils aient une formation spécifique, ce qui n'est pas le cas aux Etats Unis.


Fifty years on, we can say it was a successful experiment, and, today in particular, I would like to draw attention to that peace-preserving plan, to understanding between nations.

Une expérience réussie, comme nous pouvons le constater 50 ans plus tard. Et en ce jour précisément, je voudrais rappeler ce concept de maintien de la paix et d'entente entre les peuples.


I am certainly not advocating that we create a behemoth department like the Department of Homeland Security, because I am not sure that is an entirely successful experiment.

Je ne vais certainement pas prêcher en faveur de la création d'un ministère mammouth comme le département de la Sécurité intérieure aux États-Unis, parce que je ne suis pas certain que cette expérience ait vraiment donné des résultats probants.




Anderen hebben gezocht naar : careerstart 92 experience success     successive experiment     successful experiments like     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'successful experiments like' ->

Date index: 2024-06-02
w