Parliament's Delegation succeeded in removing any reference to 'extraordinary circumstances' as an excuse for air carriers for not offering any kind of immediate assistance to passengers, thus ensuring that passengers will be offered this kind of assistance in any case, independently of the reason that caused the delay or the cancellation. With a view to guaranteeing a homogeneous approach the same applies also to the case of a flight cancellation.
La délégation du Parlement a réussi à supprimer toute référence à des "circonstances extraordinaires", qu'auraient pu utiliser les transporteurs aériens pour s'abstenir d'offrir une assistance immédiate aux passagers, garantissant par là que les passagers se verront offrir ce type d'assistance dans tous les cas, quelle que soit la raison du retard ou de l'annulation de vol. En vue de garantir une approche homogène, les mêmes dispositions s'appliquent en cas d'annulation de vol.