Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Confer about plays
Deliberate about plays
Discuss plays
Discuss your work in public
Discussion about behavior
Discussion in depth
Discussion in substance
In-depth discussion
Speak about your work in public
Speaking about your work in public
Substantive discussion
Substantive discussions
Talk about plays
Talk about your work in public

Vertaling van "substantive discussions about " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
discussion in depth | discussion in substance | in-depth discussion | substantive discussion

débat de fond | discussion approfondie




discuss your work in public | talk about your work in public | speak about your work in public | speaking about your work in public

parler de son œuvre en public


confer about plays | deliberate about plays | discuss plays | talk about plays

discuter des pièces


discuss psychotherapeutc treatment plans with colleagues | discuss treatment plans in psychotherapy with colleagues | collaborate to discuss treatment plans in psychotherapy | talk about treatment plans in psychotherapy with colleagues

collaborer pour discuter des plans de traitement en psychothérapie


Discussion about behavior

discussion à propos du comportement


intersessional working group for the discussion of the substantive side of the adoption of a single-currency system of assessment based on the euro, for the fiscal period 2002-2003 and in future bienniums

groupe de travail intersessions chargé de discuter des questions de fond liées à l'adoption d'un système de calcul des contributions basé sur une seule monnaie, l'euro, pour l'exercice biennal 2002-2003 et les exercices suivants


Northern Justice Consultations: A Report on Discussions about the Northern Justice System carried out in the Yukon, Northwest Territories and Nunavut in 2006

Consultations sur la justice dans le Nord : Rapport des discussions tenues sur le système de justice dans le Nord au Yukon, aux Territoires du Nord-Ouest et au Nunavut en 2006
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
However, an examination of how this committee has dealt with those questions from the beginning will show that there has been a reluctance — I use that word in the kindest possible way; others might use the words " obstruction,'' " delay,'' " obfuscation,'' " ragging the puck'' — in order to avoid substantive discussions about not only the recommendations but the contents of this report, excepting those who have said that we ought not to raise any questions or recognize that there are any problems or recognize that there are things that need to be corrected.

Mais nous avons constaté que certains membres du comité faisaient preuve d'une certaine réticence — et c'est un euphémisme, car d'autres n'hésiteraient pas à parler « d'obstruction », « de manœuvres dilatoires », ou de « techniques d'embrouille » —, une certaine réticence, disais-je, à avoir une discussion de fond non seulement sur les recommandations, mais aussi sur l'ensemble du rapport, sans parler de ceux qui ont dit qu'il ne fallait pas poser de questions, ou reconnaître qu'il y avait des problèmes ou admettre qu'il y avait des choses à corriger.


It demands partnerships here in this place and non-partisan, substantive discussions about how we can work with first nation communities, first nation leadership and organizations and the provinces to improve the fortunes of first nation students and the education they receive.

Elle exige un esprit de partenariat, ici à la Chambre, et des discussions de fond non partisanes sur les façons de travailler avec les collectivités, les dirigeants et les organismes des Premières nations, ainsi qu'avec les provinces, de manière à améliorer le sort des étudiants autochtones et à leur offrir une meilleure éducation.


In her Report, the Ministerial Representative noted that while there had not been sufficient time to reach consensus, “progress was made towards shaping a consensus through substantive discussions of many important policy issues and concerns” (15) However, she stressed that concerns about the consultation process were central to many of the discussions held, including whether there was a duty to consult, and whether that duty had b ...[+++]

Dans son rapport, la représentante ministérielle fait remarquer qu’il n’y a pas eu suffisamment de temps pour obtenir un consensus, mais que « les discussions approfondies sur plusieurs questions de politique et préoccupations ont permis de réaliser des progrès vers l’élaboration d’un consensus »(15). Elle précise cependant que les préoccupations relatives au processus de consultation ont occupé une place centrale dans beaucoup de discussions : y avait il obligation de consulter et s’était on acquitté de cette obligation?


However, let us not argue about whether or not to alter the guidelines; let us discuss whether or not the substantive changes contained in our demand for the guidelines to be altered are practicable.

Ne discutons toutefois pas de la nécessité de modifier ces orientations; tâchons plutôt de déterminer si les modifications substantielles que nous voudrions apporter aux orientations sont réalisables ou non.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
53. Underlines the importance of substantively involving Parliament in discussions about, and the procedure for concluding, international treaties and agreements between the EU and third countries;

53. souligne qu'il est important que le Parlement intervienne activement dans la discussion et la procédure de conclusion des traités et accords internationaux entre l'UE et des pays tiers;


47. Underlines the importance of substantively involving Parliament in discussions about, and the procedure for concluding, international treaties and agreements between the EU and third countries;

47. souligne qu'il est important que le Parlement européen intervienne activement dans la discussion et la procédure de conclusion des traités et accords internationaux entre l'UE et des pays tiers;


"We have not yet had any substantive discussion in the IGC about the creation of an office of prosecutor, although some delegations prefer to wait before embarking on this kind of reform, on the grounds that the changes brought in by the Treaty of Amsterdam have not yet borne full fruit.

« Au sein de la CIG nous n'avons pas encore eu un débat de fond sur la création d'un procureur, même si certaines délégations préfèrent attendre avant d'entamer une telle reforme, au motif que les ajouts du traité d'Amsterdam n'ont pas encore porté tous leurs fruits.


At Biarritz we established, first of all, and I believe that this is fundamental, a general consensus on the need to bring about an ambitious treaty at Nice. I have christened this the ‘Biarritz spirit’. Next, tangible progress was made on qualified majority voting and closer cooperation. Lastly, there came what I will call the opening up of a substantive debate at the highest level on the two most sensitive issues: the re-weighting of votes and the Commission, which has enabled us to truly enter into ...[+++]

À Biarritz, nous avons constaté tout d'abord, et je crois que c'est fondamental, un accord général sur la nécessité d'aboutir à un traité ambitieux à Nice : c'est ce que j'ai appelé "l'esprit de Biarritz" ; ensuite, des progrès tangibles sur la majorité qualifiée et les coopérations renforcées ; enfin, ce que j'appellerai l'ouverture d'un débat de fond au plus haut niveau sur les deux questions les plus délicates : la repondération des voix et la Commission, qui nous permet d'entrer réellement, maintenant, en négociation sur ces deux points difficiles.


In her Report, the Ministerial Representative noted that while there had not been sufficient time to reach consensus, “progress was made towards shaping a consensus through substantive discussions of many important policy issues and concerns” (15) However, she stressed that concerns about the consultation process were central to many of the discussions held, including whether there was a duty to consult, and whether that duty had b ...[+++]

Dans son rapport, la représentante ministérielle fait remarquer qu’il n’y a pas eu suffisamment de temps pour obtenir un consensus, mais que « les discussions approfondies sur plusieurs questions de politique et préoccupations ont permis de réaliser des progrès vers l’élaboration d’un consensus »(15). Elle précise cependant que les préoccupations relatives au processus de consultation ont occupé une place centrale dans beaucoup de discussions : y avait il obligation de consulter et s’était on acquitté de cette obligation?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'substantive discussions about' ->

Date index: 2021-11-15
w