Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abuse of antacids
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Herbal or folk remedies
In exceptional cases for reasons duly substantiated
Jealousy
Laxative habit
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Steroids or hormones
Substantial steel casing
Substantiate a case
Substantiated case
Take a case
Take a case away from a jury
Vitamins

Vertaling van "substantiated cases taking " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]




in exceptional cases for reasons duly substantiated

dans des cas exceptionnels dûment motivés


Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or forbid the use of the substance are often met with resistance; for laxatives and analgesics this may be in ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]


substantiate a case

présenter des élements de preuves




take a case away from a jury

dessaisir un jury d'une affaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Payments shall be fixed between the minimum and maximum amount laid down in Annex II. These payments may be increased in duly substantiated cases taking into account specific circumstances to be justified in the rural development programmes.

3. Le montant des paiements se situe dans la fourchette des montants fixés à l'annexe II. Ces paiements peuvent être augmentés dans des cas dûment motivés compte tenu de circonstances spécifiques à justifier dans les programmes de développement rural.


These amounts may be increased in duly substantiated cases taking into account specific circumstances to be justified in the rural development programmes.

Ces montants peuvent être augmentés dans des cas dûment motivés compte tenu de circonstances spécifiques à justifier dans les programmes de développement rural.


(*2) This amount may be decreased in duly substantiated cases taking into account specific circumstances to be justified in the rural development programmes.

(*2) Ces montants peuvent être diminués dans des cas dûment motivés compte tenu de circonstances spécifiques à justifier dans les programmes de développement rural.


(*1) These amounts may be increased in duly substantiated cases taking into account specific circumstances to be justified in the rural development programmes.

(*1) Ces montants peuvent être augmentés dans des cas dûment motivés compte tenu de circonstances spécifiques à justifier dans les programmes de développement rural.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This amount may be decreased in duly substantiated cases taking into account specific circumstances to be justified in the rural development programmes.

Ces montants peuvent être diminués dans des cas dûment motivés compte tenu de circonstances spécifiques à justifier dans les programmes de développement rural.


** This amount may be decreased in duly substantiated cases taking into account specific circumstances to be justified in the rural development programmes.

** Ces montants peuvent être diminués dans des cas dûment motivés compte tenu de circonstances spécifiques à justifier dans les programmes de développement rural.


* These amounts may be increased in duly substantiated cases taking into account specific circumstances to be justified in the rural development programmes.

* Ces montants peuvent être augmentés dans des cas dûment motivés compte tenu de circonstances spécifiques à justifier dans les programmes de développement rural.


4. Payments shall be fixed between the minimum and maximum amount laid down in Annex I. These payments may be increased in duly substantiated cases taking into account specific circumstances to be justified in the rural development programmes.

3. Le montant des paiements se situe dans la fourchette des montants fixés à l'annexe I. Ces paiements peuvent être augmentés dans des cas dûment motivés compte tenu de circonstances spécifiques à justifier dans les programmes de développement rural.


2. Community financing may cover both investment expenditure, excluding the purchase of real estate, and, in exceptional and duly substantiated cases, taking into account the fact that the operation must, as far as possible, aim at medium-term viability, recurring expenditure as well (including administrative expenditure, maintenance and running costs), the operation of which temporarily represents a burden for the partner, so that the maximum use is made of the support referred to in paragraph 1.

2. Le financement communautaire peut couvrir aussi bien des dépenses d'investissement, à l'exclusion de l'achat de biens immeubles, que, dans des cas exceptionnels et dûment justifiés, en tenant compte du fait que l'action doit autant que possible poursuivre un objectif de viabilité à moyen terme, des dépenses récurrentes (comprenant les dépenses d'administration, d'entretien et de fonctionnement) dont la gestion représente temporairement une charge pour le partenaire, afin de veiller à une utilisation optimale de l'aide visée au paragraphe 1.


2. Community financing may cover both investment expenditure, excluding the purchase of real estate, and, in exceptional and duly substantiated cases, taking into account the fact that the operation must, as far as possible, aim at medium-term viability, recurring expenditure (including administrative expenditure, maintenance and running costs), the operation of which temporarily represents a burden for the partner, so that the maximum use is made of the support referred to in paragraph 1.

2. Le financement communautaire peut couvrir aussi bien des dépenses d'investissement, à l'exclusion de l'achat de biens immeubles, que, dans des cas exceptionnels et dûment justifiés, en tenant compte du fait que le projet doit autant que possible poursuivre un objectif de viabilité à moyen terme, des dépenses récurrentes (comprenant les dépenses d'administration, d'entretien et de fonctionnement) dont la gestion représente temporairement une charge pour le partenaire, afin de veiller à une utilisation optimale des investissements visés au paragraphe 1.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'substantiated cases taking' ->

Date index: 2023-06-26
w