Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advertising claim substantiation
Major shareholder
SNAP
SNPA
Significant shareholder
Substantial New Action Programme
Substantial New Programme of Action
Substantial Quantity of Goods Percentage Order
Substantial completion
Substantial completion of the work
Substantial performance
Substantial performance of the work
Substantial shareholder
Substantial shareholder officer
Substantiation
Whereas
Whereas directives should be adopted

Traduction de «substantially whereas » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
substantial completion of the work | substantial completion | substantial performance of the work | substantial performance

achèvement substantiel de l'ouvrage | achèvement substantiel des travaux | quasi-achèvement de l'ouvrage | quasi-achèvement des travaux


substantial completion [ substantial completion of the work | substantial performance | substantial performance of the work ]

achèvement substantiel de l'ouvrage [ achèvement substantiel des travaux | quasi-achèvement de l'ouvrage | quasi-achèvement des travaux ]


whereas directives should be adopted

considérant qu'il se révèle opportun d'arrêter des directives


a statement of the reasons on which the Regulation is based,introduced by the word Whereas

la motivation du règlement commençant par le mot considérant


Substantial New Action Programme | Substantial New Programme of Action | SNAP [Abbr.] | SNPA [Abbr.]

nouveau programme substantiel d'action | NPSA [Abbr.]


major shareholder | substantial shareholder | significant shareholder | substantial shareholder officer

actionnaire important


Substantial Quantity of Goods Percentage Order, 1987 [ Substantial Quantity of Goods Percentage Order ]

Décret de 1987 sur le pourcentage de la consommation canadienne normale pour qu'une quantité de marchandises soit considérée comme importante [ Décret sur le pourcentage d'une quantité importante de marchandises ]


advertising claim substantiation [ substantiation ]

justification des arguments publicitaires [ justification des allégations | justification des assertions ]




whereas

attendu que, considérant | les considérants | préambule (dans un contrat)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We found that in all the cases, the savings delivered by efficiency investments were substantial, whereas the actual initial investment was not as significant.

Nous avons constaté que, dans tous les cas, les économies réalisées sur les investissements dans l'efficacité énergétique étaient substantielles alors que l'investissement initial n'était pas si important.


Mr. Pratt is moving that we increase the department's budget substantially, whereas the motion that was submitted to us suggests increasing it considerably.

M. Pratt propose qu'on accroisse substantiellement le budget du ministère, alors que dans le texte qui nous a été soumis, on propose de l'accroître considérablement.


P. whereas the role of e-commerce amongst members of the WTO has increased rapidly in such areas as banking, the telecommunications sector, the computer industry, the advertising industry, distribution and express mail services; whereas the number of countries not limiting cross-border access in such fields is already substantial; whereas ten years have passed since the launch of the WTO Work Programme on E-Commerce,

P. considérant que le rôle du commerce électronique parmi les membres de l'OMC s'est rapidement accru dans des domaines tels que la banque, le secteur des télécommunications, le secteur informatique, la publicité, ainsi que les services de distribution et de courrier express; que le nombre de pays qui ne limitent pas l'accès transfrontalier dans ces domaines est déjà important; que dix années se sont écoulées depuis le lancement du programme de travail de l'OMC sur le commerce électronique,


P. whereas the role of e-commerce amongst members of the WTO has increased rapidly in areas such as banking, the telecommunications sector, the computer industry, the advertising industry, distribution and express mail services; whereas the number of countries not limiting cross-border access in such fields is already substantial; whereas ten years have passed since the launch of the WTO Work Programme on E-Commerce,

P. considérant que le rôle du commerce électronique parmi les membres de l'OMC s'est rapidement accru dans des domaines tels que la banque, le secteur des télécommunications, le secteur informatique, la publicité, ainsi que les services de distribution et de courrier express; que le nombre de pays qui ne limitent pas l'accès transfrontalier dans ces domaines est déjà important; que dix années se sont écoulées depuis le lancement du programme de travail de l'OMC sur le commerce électronique,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. whereas the energy efficiency of the different modes of transport has been greatly enhanced in recent years and whereas this has enabled the corresponding CO2 emissions per km to be reduced substantially; whereas these improvements are, however, being counteracted by the effects of ever growing demand in the transport sector,

D. considérant que l'efficacité énergétique des divers modes de transports s'est notablement améliorée au cours des dernières années, ce qui a permis de réduire sensiblement leurs émissions respectives de CO2 par km; que toutefois ces améliorations ont été contrecarrées par les effets d'un accroissement constant de la demande dans le secteur des transports,


D. whereas the energy efficiency of the different modes of transport has been greatly enhanced in recent years and whereas this has enabled the corresponding CO2 emissions per km to be reduced substantially; whereas these improvements are, however, being counteracted by the effects of ever growing demand in the transport sector,

D. considérant que l'efficacité énergétique des divers modes de transports s'est notablement améliorée au cours des dernières années, ce qui a permis de réduire sensiblement leurs émissions respectives de CO2 par km; que toutefois ces améliorations ont été contrecarrées par les effets d'un accroissement constant de la demande dans le secteur des transports,


D. whereas the energy efficiency of the different modes of transport has been greatly enhanced in recent years and whereas this has enabled the corresponding CO2 emissions per km to be reduced substantially; whereas these improvements are, however, being counteracted by the effects of ever growing demand in the transport sector,

D. considérant que l'efficacité énergétique des divers modes de transports s'est notablement améliorée au cours des dernières années, ce qui a permis de réduire sensiblement leurs émissions respectives de CO2 par km; considérant toutefois que ces améliorations ont été contrecarrées par les effets d'un accroissement constant de la demande dans le secteur des transports,


The combined market share of the merged firm would be substantial whereas the next competitor, VAW, would have five times smaller a market share.

La part de marché cumulée de l'entreprise fusionnée serait substantielle tandis que le prochain concurrent, VAW, aurait une part de marché cinq fois plus petite.


Whereas the U.S. government, which is generally disinclined to provide government assistance to the private sector, has provided substantial support to its airline industry; whereas Canadian airlines have been substantially affected by the tragic events in New York and Washington; whereas air transportation in Canada is essential to the population — in remote regions in particular — and to our businesses; and whereas the over 50 per cent reduction in the activities of Canada's airlines is jeopardizing financial stability throughout our economy; therefore, I invite my coll ...[+++]

Étant donné que le gouvernement américain, habituellement réfractaire à l'aide gouvernementale au secteur privé, a accordé un support substantiel à l'industrie du transport aérien; étant donné que le transport aérien canadien a été affecté substantiellement par les événements tragiques survenus à New York et Washington; étant donné que le transport aérien au Canada est un service essentiel à la population — en particulier dans les régions éloignées — et aux entreprises; et étant donné que la réduction de plus de 50 p. 100 des activités des compagnies aériennes canadiennes met en danger leur stabilité financière et celle de toute l'éco ...[+++]


Within the latter two segments the combined market shares are not substantial, whereas there are a number of competitors with comparable strength and a number of customers with effective countervailing buyer power.

Sur ces deux derniers segments, le total de leurs parts de marché n'est pas très important, alors que plusieurs concurrents ont une force comparable et que plusieurs clients ont une réelle puissance d'achat compensatrice.


w