Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Clear the bar at closing time
Clear the bar when closing
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Explosive when mixed with oxidizing substances
Folie à deux Induced paranoid disorder
Indicator when any fire door is closed
Inform customers of closing time
Invite patrons to leave the bar at closing time
Jealousy
Misuse of drugs NOS
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Psychotic disorder
R16
When Someone Close Drinks Too Much

Vertaling van "substances when closely " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
clear the bar when closing | inform customers of closing time | clear the bar at closing time | invite patrons to leave the bar at closing time

assurer la propreté de l’espace bar à la fermeture | garantir la propreté de l’espace bar lors de la fermeture | nettoyer l’espace bar à la fermeture | nettoyer l’espace bar lors de la fermeture


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI


Definition: A delusional disorder shared by two or more people with close emotional links. Only one of the people suffers from a genuine psychotic disorder; the delusions are induced in the other(s) and usually disappear when the people are separated. | Folie à deux Induced:paranoid disorder | psychotic disorder

Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit


indicator when any fire door is closed

indicateur de fermeture de porte d'incendie


explosive when mixed with oxidizing substances | R16

peut exploser en mélange avec des substances comburantes | R16


explosive when mixed with oxidizing substances

peut exploser en mélange avec des substances comburantes


Substance Abuse Issues and Public Policy in Canada, III: What, When, Who and Why?

L'abus de substances psychoactives et la politique publique au Canada, III : Notions essentielles


When Someone Close Drinks Too Much

Si l'un de vos proches boit trop
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
These substances when closely associated with carbohydrate polymers of plant origin and extracted with the carbohydrate polymers for analysis of fibre may be considered as fibre.

Ces substances, lorsqu’elles sont intimement associées à des polymères glucidiques d’origine végétale et extraites avec les polymères glucidiques pour l’analyse des fibres alimentaires, peuvent être considérées comme des fibres alimentaires.


When will the anti-trade leader of the official opposition stop passing the pipe in an effort to close a deal with the pro-drug-trade, high on smiles, low on substance leader of the third party?

Quand le chef de l'opposition officielle, connu pour son allergie au commerce international, cessera-t-il de faire circuler le calumet pour essayer de conclure un pacte avec le chef du troisième parti, grand amateur du commerce de la drogue, de sourires et de discours sans substance?


When these contractual arrangements involve activities that are closely related to the investee, then these activities are, in substance, an integral part of the investee’s overall activities, even though they may occur outside the legal boundaries of the investee.

Lorsque ces accords portent sur des activités étroitement liées à l’entité faisant l'objet d'un investissement, ces activités font, en réalité, partie intégrante des activités générales de l’entité faisant l'objet d'un investissement, même si elles peuvent être menées à l’extérieur de son cadre juridique.


Mr. Speaker, I notice at the outset how the member for Notre-Dame-de-Grâce—Lachine, usually so progressive in other areas, illustrates perfectly how the Liberal Party and the Conservative Party close ranks when the opportunity arises to give real flesh, form and substance to the recognition of Quebec as a nation.

Monsieur le Président, je constate d'abord que la députée de Notre-Dame-de-Grâce—Lachine, habituellement tellement progressiste dans d'autres domaines, illustre bien combien le Parti libéral et le Parti conservateur livrent le même combat lorsqu'il s'agit véritablement de donner de la chair, de la substance et du contenu à la question de la reconnaissance de la nation québécoise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Certain commentators believe that this has happened when in reality the parties were close to an agreement on the substance, namely the need for social reforms.

Le 21 février dernier, le président Pastrana a annoncé la rupture du processus de paix en Colombie. Selon certains analystes, ceci s'est passé alors qu'en réalité les parties étaient sur le point de parvenir à un accord sur le fond, à savoir, la nécessité de procéder à des réformes sociales.


The questions of when such a thing happens, however, and what hazardous substances are, need to be rather more closely defined! There is nothing about that at all.

Par contre, les questions de savoir quand il se passera quelque chose dans ce domaine et quelles sont les substances dangereuses doivent être, quant à elles, définies de façon un peu plus précise.


The questions of when such a thing happens, however, and what hazardous substances are, need to be rather more closely defined! There is nothing about that at all.

Par contre, les questions de savoir quand il se passera quelque chose dans ce domaine et quelles sont les substances dangereuses doivent être, quant à elles, définies de façon un peu plus précise.


In closing, let me say that the Agriculture Committee will take special care to ensure that imports to and exports from the European Union are subject to these strict safety precautions and that we obtain a funding system which will guarantee equal treatment for all farms in the European Union when it comes to disposing of high-risk substances.

Je voudrais encore souligner que la commission de l’agriculture prendra particulièrement garde à ce que les matières importées de pays tiers ou exportées vers ces pays soient également soumises à ces rigoureuses mesures de sécurité et, pour finir, que nous avons besoin d’un règlement financier qui garantisse l’égalité de traitement entre toutes les entreprises agricoles de l’Union européenne en ce qui concerne l’élimination des substances à risques.


However, when I examined the proposal more closely, I discovered that there was a third category. Alongside priority hazardous substances and regular hazardous substances, we also have the ‘three-star’ category.

En regardant la proposition de plus près, j'ai cependant constaté qu'il existe une troisième catégorie à côté des catégories "substances dangereuses prioritaires" et "substances dangereuses", à savoir la catégorie "Trois étoiles".


When they have the opportunity to vote for this bill at final reading stage, they will not only be voting in favour of bad legislation, they will be saying to the Canadian people that the government can ban a substance even if there is no evidence that the substance is hazardous (1655 ) I will close by saying that I could speak for a long time on the disappointing aspects of the bill, but I know that should be kept for third reading and will do so.

Lorsqu'ils devront voter sur ce projet de loi à l'étape du rapport, ils voteront non seulement en faveur d'une mauvaise loi, mais ils diront à la population canadienne que le gouvernement peut interdire n'importe quelle substance, même s'il n'y a aucune preuve qu'elle soit dangereuse (1655) Je terminerai en disant que je pourrais parler longtemps des aspects décevants de ce projet de loi, mais je sais qu'il faut garder cela pour la troisième lecture et c'est ce que je vais faire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'substances when closely' ->

Date index: 2023-06-15
w