Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis
ChemA
Chemicals Act
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Controlled Drugs and Substances Act
Dangerous Substances Act
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Environmentally Hazardous Substances Act
Jealousy
NarcA
Narcotic Control Act
Narcotics Act
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Vertaling van "substances act might " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Controlled Drugs and Substances Act [ An Act respecting the control of certain drugs, their precursors and others substances and to amend certain other Acts and repeal the Narcotic Control Act in consequence thereof | Narcotic Control Act ]

Loi réglementant certaines drogues et autres substances [ Loi portant réglementation de certaines drogues et de leurs précurseurs ainsi que d'autres substances, modifiant certaines lois et abrogeant la Loi sur les stupéfiants en conséquence | Loi sur les stupéfiants ]


An Act to amend the Controlled Drugs and Substances Act (trafficking in a controlled drug or substance within five hundred metres of an elementary school or a high school)

Loi modifiant la Loi réglementant certaines drogues et autres substances (trafic de certaines drogues et autres substances à moins d'un demi-kilomètre d'une école primaire ou secondaire)


An Act to amend the Contraventions Act and the Controlled Drugs and Substances Act (marihuana)

Loi modifiant la Loi sur les contraventions et la Loi réglementant certaines drogues et autres substances (marihuana)


Environmentally Hazardous Substances Act

Loi sur les matières écotoxiques


Dangerous Substances Act

Loi sur les matières dangereuses


Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels ...[+++]


Act of 31 March 1971 making it a punishable offence to seize by force or exercise control of aircraft, or to commit any other act which might jeopardize the safety and the smooth operation of air services

Loi du 31 mars 1971 érigeant en infraction la capture ou la détention par la violence d'aéronefs ainsi que d'autres actes pouvant compromettre la sécurité et le fonctionnement normal du trafic aérien


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of th ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


Federal Act of 3 October 1951 on Narcotics and Psychotropic Substances | Narcotics Act [ NarcA ]

Loi fédérale du 3 octobre 1951 sur les stupéfiants et les substances psychotropes | Loi sur les stupéfiants [ LStup ]


Federal Act of 15 December 2000 on Protection against Dangerous Substances and Preparations | Chemicals Act [ ChemA ]

Loi fédérale du 15 décembre 2000 sur la protection contre les substances et les préparations dangereuses | Loi sur les produits chimiques [ LChim ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mere users who have committed the kind of offence set out in sections 5, 6 and 7 of the Controlled Drugs and Other Substances Act might have to serve minimum sentences, when more often than not these are socially disadvantaged people living in difficult and precarious economic situations; these people are often manipulated by criminal organizations.

De simples consommateurs ayant commis le type d'infraction qu'on retrouve aux articles 5, 6 et 7 de la Loi sur les drogues et autres substances pourraient avoir à purger des peines minimales alors que, plus souvent qu'autrement, ce sont des gens socialement défavorisés, vivant dans des situations économiques difficiles, précaires; ces gens sont souvent manipulés par les organisations criminelles.


(f) is not being used and has not been used for the transport of animals, control products as defined in the Pest Control Products Act or any other material or substance that might adulterate the meat product.

f) n’est pas et n’a pas été utilisé pour le transport d’animaux, de produits antiparasitaires au sens de la Loi sur les produits antiparasitaires ou de toute autre substance qui pourrait falsifier le produit de viande.


(e) is not being used and has not been used for the conveyance of animals, a pest control product within the meaning of subsection 2(1) of the Pest Control Products Act or any other material or substance that might affect the flavour of or contaminate the processed egg.

e) n’est pas et n’a pas été utilisé pour l’acheminement d’animaux, de produits antiparasitaires au sens de la Loi sur les produits antiparasitaires ou de tout autre matériau ou substance qui pourrait contaminer les oeufs transformés ou en altérer la saveur.


(e) is not being used and has not been used for the conveyance of animals, a pest control product within the meaning of subsection 2(1) of the Pest Control Products Act or any other material or substance that might affect the flavour of or contaminate the processed egg.

e) n’est pas et n’a pas été utilisé pour l’acheminement d’animaux, de produits antiparasitaires au sens de la Loi sur les produits antiparasitaires ou de tout autre matériau ou substance qui pourrait contaminer les oeufs transformés ou en altérer la saveur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It proposes to amend section 10 of the Controlled Drugs and Substances Act and subsection 720(2) of the Criminal Code to permit a court to delay imposing a sentence — which, in some cases, might be a mandatory minimum penalty — to allow the offender to receive mental health treatment.

Le projet de loi propose de modifier l'article 10 de la Loi réglementant certaines drogues et autres substances et le paragraphe 720(2) du Code criminel pour permettre au tribunal de reporter la détermination de la peine — il peut s'agir, dans certains cas, d'une peine minimale obligatoire —, afin que le délinquant puisse recevoir un traitement en santé mentale.


During the negotiations Parliament achieved that the list of substances which might be added to the food would be included into the basic act as an annex, and would be updated in the future by delegated acts.

Pendant les négociations, le Parlement a obtenu que la liste des substances pouvant être ajoutées aux denrées alimentaires soit intégrée dans l'acte de base en tant qu'annexe et soit mise à jour, à l'avenir, par la voie d'actes délégués.


The Rapporteur also underlines that the Directive laying down minimum provisions on the constituent elements of criminal acts and penalties in the field of illicit drug trafficking does not apply to the user of the psychoactive substances, although certain Member States might envisage criminalisation of possession for personal use at national level.

Votre rapporteure souligne également que la directive concernant l'établissement des dispositions minimales relatives aux éléments constitutifs des infractions pénales et des sanctions applicables dans le domaine du trafic de drogue n'est pas applicable aux utilisateurs des substances psychoactives, sans préjudice de la possibilité, pour les États membres, de criminaliser, au niveau national, la possession de drogues destinée à un usage personnel.


I do nevertheless think that the positions, on matters of substance, of Parliament and the Council are not as distant from each other as this draft report might lead one to surmise, and I am persuaded that all the EU institutions act on the basis of the same shared and inalienable values.

Je pense néanmoins que les positions du Parlement et du Conseil ne sont dans le fond pas tellement éloignées l’une de l’autre, contrairement à ce que pourrait laisser croire ce projet de rapport, et je suis persuadé que toutes les institutions européennes agissent sur la base des mêmes valeurs communes et inaliénables.


As well as distinguishing between the parts amended in terms of their substance and the codified parts, it might be possible to provide for operations in a third category, existing alongside codification and recasting, so as to afford appropriate means of simplifying Community legal acts.

En effet, non content de distinguer partie modifiée quant au fond et parties codifiées, on pourrait aussi introduire la définition d'une troisième catégorie d'interventions, en plus de la codification et de la refonte, afin de prévoir les aménagements adéquats en vue de la simplification des actes juridiques communautaires.


implementing measures, which would lay down, in accordance with the law and the limits fixed by it, provisions supplementing those adopted by the legislator; implementing acts of this nature should be adopted only on the basis of the authorisation granted by and subject to scrutiny by the two arms of the legislative authority; the authorisation should lay down the substance, principles, objectives and scope of the delegation; it might place a time-limit ...[+++]

des mesures d'exécution, qui déterminent, conformément à la loi et dans les limites fixées par celle‑ci, les normes complétant celles qui sont fixées par le législateur; aucun acte réglementaire de cette nature ne doit pouvoir être pris que sur habilitation et sous le contrôle des deux branches de l'autorité législative; l'habilitation législative doit définir la matière, les principes, les objectifs et les limites de la délégation; elle peut établir une limite temporelle à la délégation; l'autorité législative exerce son contrôle ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'substances act might' ->

Date index: 2022-05-18
w