Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CMM
CMMI
Date of maturity
Due date
Economic subsector
Facility for maturing wine
Final maturity
ICT process quality models
Initial maturity
MO
Mature Outlook
Maturity
Maturity at issue
Maturity date
Maturity period
National Association of Mature People
Original maturity
Physiological maturity
Picking maturity
Quality maturity models
Store for maturing wine
Subsector
Tenor
Term to maturity
Terminating date
Wine maturing facility

Vertaling van "subsector and maturity " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
economic subsector | subsector

sous-secteur d'activité économique | sous-secteur d'activité | sous-secteur économique | sous-secteur


maturity date | maturity | date of maturity | due date | terminating date | final maturity

échéance | date d'échéance | date d'exigibilité | maturité


facility for maturing wine | store for maturing wine | wine maturing facility

cave de vieillissement de vins | chai de vieillissement


initial maturity | maturity at issue | original maturity

durée initiale | échéance à l'émission | échéance initiale


maturity | maturity period | tenor | term to maturity

maturité


maturity [ physiological maturity | picking maturity ]

maturité de récolte [ maturité de cueillette | maturité physiologique | prématurité ]


maturity date | date of maturity | due date | maturity

échéance | date d'exigibilité | date d'échéance


maturity date [ date of maturity | due date | maturity ]

date d'échéance [ échéance | date d'exigibilité ]


CMMI (Capability Maturity Model Integrated) | Quality maturity models | CMM | ICT process quality models

modèle de qualité d’un processus d’information et de communication | modèles de qualité des processus | CMM | modèles de qualité des processus d’information et de communication


Mature Outlook [ MO | National Association of Mature People ]

Mature Outlook [ MO | National Association of Mature People ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Detailed data are required on: (a) deposit liabilities by subsector and maturity classified further by currency to permit a closer analysis of the developments of the foreign currency components included in the M3 monetary aggregate and to facilitate investigations concerning the degree of substitutability between foreign currency and euro-denominated components of M3; (b) loans by subsector, maturity, purpose, interest rate reset and currency, as this information is considered essential for monetary analysis purposes; (c) positions vis-à-vis other MFIs in so far as this is necessary to allow for netting of inter-MFI balances or to cal ...[+++]

Des données détaillées sont requises en ce qui concerne: a) les dépôts, d’abord ventilés par sous-secteur et par échéance, et ensuite encore ventilés par devise, pour permettre une analyse plus précise des évolutions des composants en devises étrangères de l’agrégat monétaire M3 et pour faciliter les enquêtes concernant le degré de substituabilité entre les composants de M3 libellés en euros et ceux qui sont libellés en devises étrangères; b) les crédits par sous-secteur, échéance, objet, révision de taux d’intérêt et par devise, cette information étant jugée essentielle aux fins de l’analyse monétaire; c) les positions vis-à-vis d’au ...[+++]


This is required to enable the monitoring of the complete subsector and maturity structure of MFIs’ overall credit financing (loans and securities) vis-à-vis the money-holding sector.

Ceci est requis afin de permettre le contrôle de la décomposition complète par échéance et par sous-secteur de l’ensemble des financements consentis par les IFM (crédits et titres) vis-à-vis du secteur détenteur de monnaie.


The cut-off points for the maturity bands are: for MFI loans to euro area residents (other than MFIs) by subsector and further for MFI loans to households by purpose, at one and five year maturity bands; and for MFI holdings of debt securities issued by other MFIs located in the euro area, at one and two year maturity bands to enable the inter-MFI holdings of this instrument to be netted off in the calculation of the monetary aggregates.

Les seuils d’échéance sont les suivants: pour les crédits des IFM aux résidents de la zone euro (autres que les IFM) ventilés par sous-secteur, ainsi que pour les crédits des IFM aux ménages ventilés par objet, 1 an et 5 ans; et pour les avoirs des IFM en titres de créances émis par d’autres IFM situées dans la zone euro, 1 an et 2 ans afin de permettre le calcul du solde des avoirs inter-IFM en cet instrument lors du calcul des agrégats monétaires.


In most cases this predominant maturity forms the basis of a distinction from the other monetary financial institutions subsector.

C'est cette prédominance au niveau des échéances qui, dans la plupart des cas, permettra de faire la distinction avec le sous-secteur des autres institutions financières monétaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In most cases this predominant maturity forms the basis of a distinction from the other monetary financial institutions subsector.

C'est cette prédominance au niveau des échéances qui, dans la plupart des cas, permettra de faire la distinction avec le sous-secteur des autres institutions financières monétaires.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'subsector and maturity' ->

Date index: 2022-09-19
w