Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Age of mandatory separation
Annuitant
CRA
Compulsory age of retirement
Compulsory retirement age
DRA
Default retirement age
Early retirement
Flexible retirement age
Gradual retirement
Manage pension funds
Manage retirement accounts
Manage retirement funds
Manage social security funds
Mandatory age of retirement
Mandatory age of separation
Mandatory retirement age
Pensioner
Pre-retirement
Proposal
Proposal submitted to the People
Proposal submitted to the vote of the People
Propose preliminary artwork
Provision for retired farmers
Retired employe
Retired employee
Retired person
Retired worker
Retirement
Retirement age
Retirement conditions
Settlement on retirement
Submit preliminary artwork
Submit preliminary artworks
Submitting preliminary artwork
Types of pensions
Types of retirement accounts+K64
Types of retirement funds
Types of social security
Voluntary retirement

Vertaling van "submitted by retired " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
propose preliminary artwork | submitting preliminary artwork | submit preliminary artwork | submit preliminary artworks

soumettre des œuvres préliminaires


early retirement [ flexible retirement age | gradual retirement | pre-retirement | voluntary retirement ]

retraite anticipée [ cessation anticipée d'activité | préretraite | retraite flexible | retraite progressive | retraite volontaire ]


age of mandatory separation | compulsory age of retirement | compulsory retirement age | default retirement age | mandatory age of retirement | mandatory age of separation | mandatory retirement age | CRA [Abbr.] | DRA [Abbr.]

âge de départ obligatoire à la retraite | âge limite de la retraite


provision for retired farmers | retirement | settlement on retirement

part de vieillesse


annuitant | pensioner | retired employe | retired employee | retired person

bénéficiaire d'une rente | pensionnaire | pensionné | rentier | retraité | titutaire de la pension


proposal submitted to the vote of the People | proposal submitted to the People | proposal

texte soumis à la votation | objet de la votation | objet soumis à la votation | texte soumis au vote | objet soumis au vote | projet soumis au vote | objet


retired person [ pensioner | retired worker ]

personne retraitée [ pensionné ]


types of retirement accounts+K64 | types of retirement funds | types of pensions | types of social security

types de pensions de retraite | types de retraites


retirement conditions [ retirement age ]

condition de la retraite [ âge de la retraite ]


manage retirement funds | manage social security funds | manage pension funds | manage retirement accounts

gérer des fonds de pension
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In the letter sent by email on 18 February 2013 , the French authorities, who were asked to demonstrate compliance with all State aid rules applicable to aid for retirement and aid for the cessation of activities, provided the following clarifications, having regard to their comments submitted after the initiation of the procedure provided for in Article 108(2) TFEU and following the meeting of 12 December 2012.

Dans la lettre communiquée par courriel du 18 février 2013 , les autorités françaises, qui ont été priées de démontrer le respect de l'intégralité des règles d'aide d'État applicables aux aides à la retraite et à la cessation d'activité, compte tenu de leurs observations consécutives à l'ouverture de la procédure prévue à l'article 108, pargaraphe 2, du TFUE et à la suite de la réunion du 12 décembre 2012, ont fourni les précisions suivantes.


However, there is a report being considered now from the Chief Electoral Officer, a report submitted by retired Superior Court Judge Jean Moisan.

Toutefois, le directeur général des élections examine actuellement un rapport soumis par le juge à la retraite Jean Moisan, de la Cour supérieure.


(2) Despite subsection (1), if there is a determination that an applicant for a disability pension under the Act or a comparable benefit under a provincial pension plan is deemed to have become disabled for the purpose of entitlement to the disability pension or benefit and is in receipt of a retirement pension, and the time when the applicant is deemed to be disabled is before the date on which the retirement pension became payable, the applicant may submit to the Minister, within the period beginning on the day of commencement of pa ...[+++]

(2) Malgré le paragraphe (1), lorsque le requérant qui a demandé une pension d’invalidité conformément à la Loi ou des prestations comparables aux termes d’un régime provincial de pensions est réputé être devenu invalide afin d’y être admissible, qu’il reçoit une pension de retraite et que la date à laquelle il est réputé être devenu invalide est antérieure au jour où la pension de retraite est devenue payable, il peut demander la cessation de la pension de retraite en présentant au ministre une demande écrite à cet effet au cours de la période commençant à la date du premier versement de la pension de retraite et se terminant le 60 jour ...[+++]


15. Where an employee submits an application for pre-retirement benefit on a day later than the day on which he was qualified to make the application and shows good cause for the delay, the application may, in the manner and to the extent prescribed by section 39 of the Unemployment Insurance Regulations be regarded as having been submitted on a day earlier than the day on which it was submitted.

15. Lorsqu’un employé présente une demande de prestations d’avant-retraite à une date postérieure à la date à laquelle il avait en premier lieu le droit de présenter sa demande et qu’il justifie ce retard, la demande peut, de la façon et dans la mesure prévue à l’article 39 du Règlement sur l’assurance-chômage, être réputée avoir été présentée à une date antérieure à celle à laquelle il l’a effectivement présentée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. Where an employee submits an application for pre-retirement benefit on a day later than the day on which he was first qualified to make the application and shows good cause for the delay, the application may, in the manner and to the extent prescribed by section 39 of the Unemployment Insurance Regulations be regarded as having been submitted on a day earlier than the day on which it was submitted.

15. Lorsqu’un employé présente une demande de prestations d’avant-retraite à une date postérieure à la date à laquelle il avait en premier lieu le droit de présenter sa demande et qu’il justifie ce retard, la demande peut, de la façon et dans la mesure prévues à l’article 39 du Règlement sur l’assurance-chômage, être réputée avoir été présentée à une date antérieure à la date à laquelle il l’a effectivement présentée.


BB. whereas the Decision of the Court of Justice of the European Union, adopted on 6 November 2012, states that the radical lowering of the retirement age for Hungarian judges, as well as prosecutors and notaries, from 70 to 62 constitutes unjustified discrimination on grounds of age, and whereas two complaints were submitted by two groups of Hungarian judges to the ECtHR on 20 June 2012 seeking a ruling to establish that Hungary's legislation on lowering the retirement age for judges violates the ECHR;

BB. considérant que la décision de la Cour de justice de l'Union européenne, adoptée le 6 novembre 2012, indique que l'abaissement radical de 70 à 62 ans de l'âge de départ à la retraite applicable aux juges ainsi qu'aux procureurs et notaires hongrois constitue une discrimination injustifiée fondée sur l'âge, et que, le 20 juin 2012, deux plaintes ont été introduites par deux groupes de juges hongrois auprès de la Cour européenne des droits de l'homme, demandant à la Cour de statuer que la législation hongroise abaissant l'âge de départ à la retraite des juges enfreint la CEDH;


The Commission therefore concludes that although the submitted expert study is based on reasonable assumptions as regards abnormality resulting from early retirement age and redundancy benefits, it suffers from a lack of (historical) data on the other sources of abnormality and can therefore not be considered reliable enough to justify a complete relief of RMPP’s pension deficit.

La Commission conclut donc que, bien que l’étude d’expert présentée se fonde sur des hypothèses raisonnables concernant l’anormalité résultant de l’âge de départ à la retraite anticipée et des indemnités de licenciement, elle manque de données (historiques) concernant les autres sources d’anormalité et ne peut donc être considérée comme suffisamment fiable pour justifier une prise en charge totale du déficit des pensions du RMPP.


Where appropriate, the Commission shall submit a proposal to fix after five years the maximum annual percentage rate between 5 % and 10 % of all officials in all institutions who retired the previous year, on the basis of Article 283 of the EC Treaty".

Le cas échéant, la Commission présente une proposition visant, au bout de cinq ans, à fixer le pourcentage annuel maximal entre 5 et 10 % de tous les fonctionnaires de toutes les institutions ayant pris leur retraite l'année précédente, sur la base de l'article 283 du traité CE".


The Commission should therefore submit additional legislative and other proposals for developing and completing occupational retirement provision in Europe.

La Commission devrait donc formuler de nouvelles propositions législatives et autres pour étoffer et compléter les régimes de retraite professionnelle en Europe.


The government should not hide behind legal opinions submitted by retired jurists who, though well-intended no doubt, I would suggest have been given an incomplete and inaccurate term of reference by the Department of Justice.

Le gouvernement ne devrait pas prendre pour prétexte les avis soumis par des juristes à la retraite qui, tout bien intentionnés qu'ils puissent être, ont sans doute reçu un mandat inexact et incomplet du ministère de la Justice.


w