Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afford collateral security
Collateral chain
Collateral fact
Collateral family
Collateral issue
Collateral matter
Collateral relations
Collateral relationships
Collateral series
Furnish collateral security
Give collateral security
Internal lateral ligament of knee
Medial collateral ligament
Medial ligament of knee
Offer collateral security
Present improvements to artistic production
Process health insurance claims
Process medical insurance claim
Process medical insurance claims
Proposal
Proposal submitted to the People
Proposal submitted to the vote of the People
Propose improvements to artistic production
Propose preliminary artwork
Proposing improvements to artistic production
Radial collateral ligament
Radial collateral ligament of elbow joint
Submit claim to patient's health insurance
Submit preliminary artwork
Submit preliminary artworks
Submitting preliminary artwork
Subordinate fact
Tibial collateral ligament
Tibial collateral ligament of knee joint

Traduction de «submit as collateral » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
propose preliminary artwork | submitting preliminary artwork | submit preliminary artwork | submit preliminary artworks

soumettre des œuvres préliminaires


afford collateral security | furnish collateral security | give collateral security | offer collateral security

accorder une garantie | constituer une garantie | donner une garantie | fournir une garantie | offrir une garantie


collateral fact | collateral issue | collateral matter | subordinate fact

fait incident | question incidente


collateral chain | collateral family | collateral series

chaîne collatérale | famille collatérale | série collatérale


tibial collateral ligament | internal lateral ligament of knee | tibial collateral ligament of knee joint | medial ligament of knee | medial collateral ligament

ligament latéral interne du genou


proposal submitted to the vote of the People | proposal submitted to the People | proposal

texte soumis à la votation | objet de la votation | objet soumis à la votation | texte soumis au vote | objet soumis au vote | projet soumis au vote | objet


radial collateral ligament of elbow joint | radial collateral ligament

ligament collatéral radial de l'articulation du coude | ligament latéral externe du coude


collateral relationships | collateral relations

relations entre collatéraux


process medical insurance claim | submit claim to patient's health insurance | process health insurance claims | process medical insurance claims

traiter les demandes des assurances médicales


proposing improvements to artistic production | submit improvements to artistic production for approval | present improvements to artistic production | propose improvements to artistic production

proposer des améliorations à une production artistique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Counterparties may not submit as collateral for Eurosystem monetary policy operations uncovered bank bonds issued by themselves or issued by closely linked entities and guaranteed by a European Economic Area public sector entity with the right to impose taxes in excess of the nominal value of these bonds already submitted as collateral on 3 July 2012.

3. Les contreparties ne peuvent pas présenter, en garantie aux opérations de politique monétaire de l'Eurosystème, des obligations de banque non sécurisées émises par elles-mêmes ou par des entités ayant des liens étroits, et garanties par une entité du secteur public de l'Espace économique européen habilitée à lever des impôts pour un montant supérieur à la valeur nominale de ces obligations déjà présentées à titre de garantie le 3 juillet 2012.


3. Counterparties may not submit bank bonds issued by themselves and guaranteed by an EEA public sector entity with the right to impose taxes and such bonds issued by closely linked entities as collateral for Eurosystem credit operations in excess of the nominal value of these bonds already submitted as collateral on 3 July 2012.

3. Les contreparties ne peuvent pas présenter des obligations de banque qu’elles émettent elles-mêmes et qui sont garanties par une entité de l’EEE du secteur public habilitée à lever des impôts à titre de garantie aux opérations de crédit de l’Eurosystème ou des obligations similaires émises par des entités ayant des liens étroits pour un montant supérieur à la valeur nominale de ces obligations déjà présentées à titre de garantie, le 3 juillet 2012.


Verification of the existence of credit claims: As a minimum, NCBs shall use the following measures to verify the existence of credit claims submitted to the Eurosystem as collateral: (i) self-certification and undertaking by the counterparty to the NCB, at least every quarter, to confirm the existence of the credit claims submitted as collateral, which could be replaced with cross-checks of information held in central credit registers, where these exist; (ii) one-off verification by NCBs, supervisors or external auditors of the procedures used by the co ...[+++]

Vérification de l’existence des créances privées: au minimum, les BCN doivent mettre en place les mesures suivantes pour vérifier l’existence des créances privées remises en garantie à l’Eurosystème: i) autocertification et engagement de la contrepartie auprès de la BCN, au moins chaque trimestre, pour confirmer l’existence des créances privées remises en garantie, ces dispositions pouvant être remplacées par un recoupement des informations communiquées par les centrales de risques, lorsqu’elles existent; ii) vérification, une seule fois (one-off verification), par les BCN, les superviseurs ou les commissaires aux comptes des procédures ...[+++]


1. Counterparties that issue eligible bank bonds guaranteed by an EEA public sector entity with the right to impose taxes may not submit such bonds or similar bonds issued by closely linked entities as collateral for Eurosystem credit operations in excess of the nominal value of these bonds already submitted as collateral on the day this Decision enters into force.

1. Les contreparties qui émettent des obligations de banque éligibles garanties par une entité de l’EEE du secteur public habilitée à lever des impôts ne peuvent pas présenter à titre de garantie aux opérations de crédit de l’Eurosystème ces obligations ou des obligations similaires émises par des entités ayant des liens étroits pour un montant supérieur à la valeur nominale de ces obligations déjà présentées à titre de garantie à la date d’entrée en vigueur de la présente décision.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Irrespective of the fact that a marketable or non-marketable asset fulfils all eligibility criteria, a counterparty may not submit as collateral any asset issued or guaranteed by itself or by any other entity with which it has close links (6).

Même si un actif négociable ou non négociable satisfait à l’ensemble des critères d’éligibilité, une contrepartie ne peut l’apporter en garantie s’il est émis ou garanti par elle-même ou par une autre entité avec laquelle elle entretient des liens étroits (6).


Mr. Steve Tremblay: I would like to talk to you not only about collateral, but about the bank's approach in general to projects submitted to us.

M. Steve Tremblay: J'aimerais vous faire part aujourd'hui non seulement d'une réflexion sur les garanties, mais surtout d'une réflexion sur la perception qu'on a, dans les banques, lorsqu'un projet nous est présenté.


Based on the information submitted by the Polish authorities the Commission’s analysis focused on the following aspects: (i) the interest rate at which the loan was granted, (ii) the collateral that Crist provided, (iii) the business information of Crist available to IDA prior to the granting of the loan.

Compte tenu des informations communiquées par les autorités polonaises, l’analyse de la Commission a principalement porté sur les aspects suivants: i) le taux d’intérêt auquel le prêt a été accordé, ii) la garantie fournie par Crist, iii) les renseignements commerciaux de l'entreprise dont l’Agence de développement industriel disposait avant d’octroyer le prêt.


For credit claims, the inclusion in a list of claims submitted in writing, or in a legally equivalent manner, to the collateral taker is sufficient to identify the credit claim and to evidence the provision of the claim provided as financial collateral between the parties.

Pour les créances privées, l'inscription sur une liste de créances transmise au preneur de garantie par écrit, ou par tout autre moyen juridiquement équivalent, notamment par voie électronique, suffit pour prouver la mobilisation et l'identification de la créance constituée en garantie financière entre les parties.


For credit claims, the inclusion in a list of claims submitted in writing, or in a legally equivalent manner, including by electronic means, to the collateral taker is sufficient to prove the mobilisation and the identification of the claim provided as collateral.

Pour les créances privées, l'inscription sur une liste de créances transmise au preneur de garantie par écrit, ou par tout autre moyen juridiquement équivalent, notamment par voie électronique, suffit pour prouver la mobilisation et l'identification de la créance constituée en garantie.


The Group submitted last year a report on "The EU Repo Markets: Opportunities for change" (IP/99/794 of 26/10/99) which was well received by the markets, stimulated discussion among responsible authorithies and was tabled as an input to Commission preparations for a Directive on Cross-Border use of Collateral.

Le groupe a remis l'année dernière un rapport intitulé "marchés des opérations de pension de l'UE: les voies du changement" (IP/99/794 du 26/10/99) qui a été bien accueilli par les marchés, qui a suscité des discussions animés parmi les autorités responsables et a été pris en compte par la Commission dans la préparation d'une directive sur l'utilisation transfrontalière des garanties.


w