Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absolute juris
Community list
Competence as to subject matter
Competence in relation to the subject matter
EU air safety list
Employee mandatorily insured
Employee subject to mandatory benefit coverage
Employee subject to mandatory insurance
Jurisdiction in relation to the subject matter
Jurisdiction of the cause
Jurisdiction of the subject matter
Jurisdiction over the action
Jurisdiction over the subject matter
Jurisdiction ratione materiae
Jurisdiction related to subject matter
List of airlines banned within the EU
Material competence
Monetary jurisdiction
Occupational benefits scheme subject to the VBA
Person subject to mandatory benefit coverage
Ratione materiae jurisdiction
Republic of Tunisia
Subject-matter competence
Subject-matter jurisdiction
TN; TUN
Tunisia
Tunisia-Libya Continental Shelf Case
Tunisian Republic

Traduction de «subject tunisia » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Republic of Tunisia | Tunisia [ TN; TUN ]

République tunisienne | Tunisie [ TN; TUN ]


Tunisia [ Republic of Tunisia ]

Tunisie [ République tunisienne ]


Continental Shelf (Tunisia/Libyan Arab Jamahiriya) Case [ Tunisia-Libya Continental Shelf Case ]

affaire du Plateau continental (Tunisie/Jamahiriya arabe libyenne) [ affaire du Plateau continental Tunisie-Libye | affaire Tunisie/Libye ]


competence in relation to the subject matter | jurisdiction in relation to the subject matter | jurisdiction ratione materiae | jurisdiction related to subject matter | material competence | subject-matter competence | subject-matter jurisdiction

compétence d'attribution | compétence matérielle | compétence ratione materiae


Republic of Tunisia | Tunisia

la République tunisienne | la Tunisie


Tunisia [ Republic of Tunisia | Tunisian Republic ]

Tunisie [ République tunisienne ]


Community list | Community list of air carriers which are subject to an operating ban within the Community | Community list of air carriers which are subject to an operating ban within the Union | EU air safety list | European list of airlines subject to an operating ban or operational restrictions within the European Union | list of air carriers that are subject to an operating ban in the Community | list of airlines banned within the EU

Liste des compagnies aériennes qui font l’objet d’une interdiction d’exploitation dans l’UE


subject-matter jurisdiction [ jurisdiction of the subject matter | jurisdiction of the cause | jurisdiction over the action | jurisdiction ratione materiae | jurisdiction over the subject matter | monetary jurisdiction | competence as to subject matter | ratione materiae jurisdiction | absolute juris ]

compétence d'attribution [ compétence matérielle | compétence absolue | compétence ratione materiae | juridiction d'attribution ]


employee mandatorily insured by an occupational benefits scheme | employee mandatorily insured | employee mandatorily insured by a personnel welfare institution | employee subject to mandatory benefit coverage | person subject to mandatory benefit coverage | employee subject to mandatory insurance

salarié assuré obligatoirement auprès d'une institution de prévoyance | salarié assuré obligatoirement | salarié obligatoirement assuré | salarié soumis à l'assurance obligatoire


occupational benefits scheme subject to the Vested Benefits Act | occupational benefits scheme subject to the VBA

institution de prévoyance soumise à la loi sur le libre passage | institution de prévoyance soumise à la LFLP
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On the subject of irregular migration, besides opening negotiations on an agreement for the readmission of irregular migrants, the EU and Tunisia also promised better cooperation to prevent human trafficking and the smuggling of migrants and to improve the security of identity and travel documents and border management.

En matière de migration irrégulière, outre l’ouverture d’une négociation sur un accord de réadmission des migrants irréguliers, l’UE et la Tunisie se sont également engagés à mieux coopérer pour lutter contre la traite des êtres humains et le trafic des migrants et pour améliorer la sécurité des documents d'identité et de voyage, ainsi que la gestion des frontières.


H. whereas Tunisian lawyers and human rights organisations note that, despite the fall of the Ben Ali regime, members of the public are still regularly subjected to acts of violence and brutal practices on the part of the security forces, in breach of the international human rights undertakings recently entered into by Tunisia;

H. considérant que des avocats et des organisations de défense des droits de l'homme tunisiennes constatent que subsiste encore, en dépit de la fin du régime de Ben Ali, l'utilisation régulière, de la part des forces de sécurité, de pratiques et actes violents à l'encontre de la population, contraires aux engagements internationaux signés récemment par la Tunisie en matière de droits de l'homme;


Political dialogue with Tunisia has been continuous on all the subjects covered by the action plan, which are addressed in 10 subcommittees and in working groups.

Le dialogue politique avec la Tunisie a été constant, sur tous les sujets couverts par le plan d’action, qui sont traités par dix sous-comités ainsi qu’au sein de groupes de travail.


Non-originating materials used in the manufacture of products originating in the Community, in Tunisia or in one of the other countries referred to in Articles 3 and 4 for which a proof of origin is issued or made out in accordance with the provisions of Title V shall not be subject in the Community or in Tunisia to drawback of, or exemption from, customs duties of whatever kind.

Les matières non originaires mises en œuvre dans la fabrication de produits originaires de la Communauté, de Tunisie ou d'un des autres pays visés aux articles 3 et 4, pour lesquelles une preuve de l'origine est délivrée ou établie conformément aux dispositions du titre V, ne bénéficient ni dans la Communauté ni en Tunisie d'une ristourne ou d'une exonération des droits de douane sous quelque forme que ce soit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Beyond these statements and the resolution we must surely adopt on this subject, I hope that we shall have the opportunity to see the establishment and rapid adoption of specific mechanisms in the form of an Association Council and a Subcommittee on Human Rights. I shall close, Mr President, by simply asking that civil society in Tunisia, which is treated with utter contempt today, be associated with this human-rights committee.

J’espère qu’au-delà de ces déclarations et de la résolution que nous ne manquerons pas, j’en suis sûr, de voter à ce propos, nous aurons l’occasion de voir la mise en place et l’adoption très rapide de mesures concrètes sous la forme d’un conseil d’association et d’un sous-comité «droits de l’homme». Je terminerai, Monsieur le Président, en demandant simplement que soit associée à ce comité «droits de l’homme» la société civile tunisienne qui est complètement bafouée aujourd’hui.


I would like today to discuss in particular four points: the general significance of enlargement, its Mediterranean aspect, the challenges for Tunisia, and the broader subject of the European Neighbourhood Policy.

Je voudrais aborder spécifiquement quatre points : la signification d’ensemble de l’élargissement, son aspect méditerranéen, les défis pour la Tunisie, et le sujet plus vaste de la Politique Européenne de Voisinage.


I would say that the results that Tunisia has achieved make a good case for the country and that is why the trial it is being subjected to seems somewhat disproportionate given the reality of the situation.

Les résultats de la Tunisie, je crois, plaident pour elle et c'est pour cela que le procès qui lui est fait paraît légèrement disproportionné face à la réalité.


D. whereas civil liberties in Tunisia are restricted and human rights activists, journalists, and members of democratic opposition parties are regularly arrested, imprisoned and subject to unfair trials and travel restrictions,

D. considérant que les libertés civiles font l’objet de restrictions en Tunisie ; que des défenseurs des droits de l’homme, des journalistes, des opposants politiques de partis démocratiques sont régulièrement arrêtés, qu’ils sont condamnés à des peines d’emprisonnement, qu’ils sont jugés dans le cadre de procédures partiales et qu’ils se voient imposer des restrictions de leur liberté de déplacement;


The Commission shall open and administer the quota, subject to a customs duty of EUR 7,81 per 100 kg, of 46000 tonnes of untreated olive oil of CN code 1509 10 10 or 1509 10 90, wholly obtained in Tunisia and transported directly from that country to the Community, which is provided for in the Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Community and the Republic of Tunisia on the arrangements for the import into the Community of olive oil originating in Tunisia.

La Commission ouvre et gère le contingent tarifaire, dans la limite duquel le droit de douane est de 7,81 EUR pour 100 kg, relatif à l'importation de 46000 tonnes d'huile d'olive non traitée relevant des codes NC 15091010 et 1509 10 90, entièrement obtenue en Tunisie et transportée directement de ce pays dans la Communauté, prévu dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et la République tunisienne concernant le régime à l'importation dans la Communauté d'huile d'olive originaire de Tunisie.


The Commission has decided to bring two French cases before the ECJ, one concerns the levy of the "Contribution sociale généralisée", a social security contribution, on people who are not subject to the French social security scheme and the other concerns the question of equal treatment regarding social security for nationals of Morocco, Algeria, Tunisia and Turkey.

La Commission a décidé de traduire la France devant la Cour de justice pour deux affaires : la contribution sociale généralisée prélevée sur le revenu de personnes qui ne sont pas assujetties au régime français de sécurité sociale et l'égalité de traitement en matière de sécurité sociale pour les ressortissants du Maroc, de l'Algérie, de la Tunisie et de la Turquie.


w