Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "subject rather heated discussions " (Engels → Frans) :

– (PL) Mr President, energy policy, and above all energy security in the broadest meaning of the word, is a subject provoking heated discussion in every corner of the globe in the light of recent events in Japan.

– (PL) Monsieur le Président, la politique énergétique, et encore plus la sécurité énergétique au sens le plus large du terme, est un sujet qui suscite de vives discussions dans le monde entier depuis les événements qui ont récemment secoué le Japon.


Therefore, it would not have been worthwhile to start the second reading process, except in the case of an issue which is the subject of heated discussions, in other words, the long-term target.

Par conséquent, entamer le processus de la deuxième lecture n’aurait pas été utile, sauf à aborder une question qui fait l’objet de vives discussions, je veux parler de l’objectif à long terme.


However, further initiatives such as introducing the single audit approach (Court Opinion No 2/2004) or national declarations (Court Opinion No 6/2007) are still the subject of heated discussions, as they require changes in audit approach, additional resources, and sometimes profound amendments to the constitutional and legal framework.

Cependant, d'autres initiatives telles que l'introduction du modèle de contrôle unique (avis n° 2/2004 de la Cour) ou les déclarations nationales (avis n° 6/2007 de la Cour) font encore l'objet de discussions enflammées, car elles requièrent des changements dans le modèle de contrôle, des ressources supplémentaires et, parfois, des modifications profondes du cadre constitutionnel et juridique.


The pact was the subject of heated discussions among some delegations at the 2004 IGC, resulting in the adoption of changes to the Convention text which, inter alia, have reduced the importance of the Commission's proposed role in the excessive deficits procedure (with the recommendations addressed by the Council to the Member State concerned being adopted on the basis of a Commission recommendation, as is currently the case, rather than a proposal, as the Convention was proposing).

Le Pacte a d'ailleurs été à l'origine d'âpres discussions entre certaines délégations pendant la CIG de 2004, qui ont conduit à l'adoption de quelques modifications au texte de la Convention, lesquelles se traduisent notamment par l'atténuation du rôle proposé pour la Commission concernant la procédure pour déficits excessifs (les recommandations adressées par le Conseil à l'État membre visé devant être prises sur la base d'une simple recommandation de la Commission, comme actuellement, et non pas d'une proposition, comme le proposait ...[+++]


The pact was the subject of heated discussions among some delegations, resulting in the adoption of changes to the Convention text which, inter alia, have reduced the importance of the Commission's proposed role in the excessive deficits procedure (with the recommendations addressed by the Council to the Member State concerned being adopted on the basis of a Commission recommendation, as is currently the case, rather than a proposal, as the Convention was proposing).

Le Pacte a d'ailleurs été à l'origine d'âpres discussions entre certaines délégations, qui ont conduit à l'adoption de quelques modifications au texte de la Convention, qui se traduisent notamment par l'atténuation du rôle proposé pour la Commission concernant la procédure pour déficits excessifs (les recommandations adressées par le Conseil à l'État membre visé devant être prises sur la base d'une simple recommandation de la Commission, comme actuellement, et non pas d'une proposition, comme le proposait la Convention).


Two issues were the subject of rather heated discussions in committee, and I want to draw your attention to them.

Deux enjeux ont fait l'objet de discussions assez serrées en comité, et c'est ce sur quoi je voudrais attirer votre attention.


We sometimes had some rather heated discussions, but never without mutual respect.

Nous avions parfois des discussions endiablées, mais toujours dans le respect mutuel.


The payment of financial assistance, when the health system has caused harm, is the subject of heated discussion.

La prestation d'aide financière, quand le système de santé a causé des préjudices, fait l'objet de vives discussions.


It was the subject of heated discussion under the Conservative government, not so much under the Liberal government, because they did not have the same political will to deal with problems where taxation of the rich is concerned.

Cela a fait l'objet de débats sous le gouvernement conservateur, sous le gouvernement libéral un peu moins puisqu'ils ont moins de volonté politique de régler des problèmes où il y a la fiscalité des riches.


On the issue of enforcement, the Minister of Citizenship and Immigration and I had a rather heated discussion when he appeared before the standing committee.

En ce qui concerne la question de l'application, une discussion plutôt vive m'a opposé au ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration quand il a comparu devant le comité permanent.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'subject rather heated discussions' ->

Date index: 2023-11-10
w