Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «subject mrs roth-behrendt has already » (Anglais → Français) :

The whole issue of how the voters' list is developed and who should be voting has been the subject of an extensive review already, and the Canadian Wheat Board has submitted its comments.

Toute la question de l'élaboration de la liste des électeurs et des conditions à remplir pour voter a déjà fait l'objet d'une étude approfondie, et la Commission canadienne du blé a présenté ses commentaires à ce sujet.


An exception has been allowed, however, in the case of an opposition motion on a Supply day related to the subject matter of a bill already before the House.

On a cependant admis une exception dans le cas d’une motion de l’opposition présentée un jour des subsides et portant sur le sujet d’un projet de loi déjà soumis à la Chambre.


Vice-President Reding has already held debates in Cadiz (Spain) with local mayor Teófila Martínez Saíz and Member of the European Parliament (MEP) Teresa Jimenez-Becerril, in Graz (Austria) with Austrian Vice-Chancellor Michael Spindelegger, in Berlin (Germany) with the social-democrat Member of the European Parliament Dagmar Roth-Behrendt and in Dublin (Ireland) with the Irish Minister for European Affairs Lucinda Creighton.

Des dialogues avec les citoyens ont déjà eu lieu en présence de Mme la vice-présidente Viviane Reding à Cadix (Espagne) avec la maire de la ville Mme Teófila Martínez Saíz et la parlementaire européenne Mme Teresa Jimenez-Becerril, à Graz (Autriche) avec le vice‑chancelier M. Michael Spindelegger, à Berlin (Allemagne) avec la parlementaire européenne sociale-démocrate Mme Dagmar Roth-Behrendt et à Dublin (Irlande) avec la ministre irlandaise des affaires européennes Mme Lucinda Creighton.


Mrs Roth-Behrendt has already spoken on the subject of nanotechnology.

Mme Roth-Behrendt a déjà évoqué la question des nanotechnologies.


Mrs Roth-Behrendt has already spoken about the need for further research, vaccines and testing methods, among other things.

Mme Roth-Behrendt a déjà parlé de la nécessité de nouvelles recherches, de nouveaux vaccins et de nouvelles méthodes d’expérimentation, notamment.


With all these fine measures that are now being proposed, I have one overriding question, and I believe that Mrs Roth-Behrendt has already mentioned it as well.

J’ai tout de même une question primordiale concernant toutes ces belles mesures proposées maintenant. Je pense que Mme Roth-Behrendt l’a déjà mentionnée aussi.


Mrs Roth-Behrendt has already pointed out that legislation on waste should be closely linked with controls, just as it should be linked with what we are discussing here, so that there is not any overlap.

Mme Roth-Behrendt a signalé que la législation relative aux déchets était et devait être étroitement liée aux contrôles et aussi à ce dont nous discutons ici, afin d'éviter tout chevauchement.


– (ES) Mr President, I am just going to talk about one subject. This is a subject Mrs Roth-Behrendt has already spoken of: the procedure for conflict resolution.

- (ES) Monsieur le Président, je vais seulement aborder un sujet, dont Mme Roth-Behrendt a parlé, à savoir la procédure de règlement des différends.


The Commission's 1994 report was the subject of a European Parliament resolution, following a report by the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Protection, which was drafted by Mrs Roth-Behrendt.

Le rapport 1994 de la Commission a fait l'objet d'une résolution du Parlement européen, suite à un rapport de la Commission de l'Environnement, de la Santé publique et de la Protection des Consommateurs, dont le projet a été établi par Mme Roth-Behrendt.


Senator Goldstein: At best, to try to analyze your answer, we are adding subjectivity to an industry that already has a fair chunk of subjectivity, according to your answer.

Le sénateur Goldstein : Au mieux, une analyse de votre réponse me porte à croire que l'on est en train d'accroître la subjectivité dans une industrie qui en a déjà beaucoup.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'subject mrs roth-behrendt has already' ->

Date index: 2024-04-08
w