On the other hand, a parallel committee would exacerbate the workload and scheduling problems that your Committee has elsewhere argued are the central problem affecting the existing committee system, directly conflict with attempts to restrain the number of committees and subcommittees, and impose excessive demands on Senators desiring to participate in both official languages committees.
Par contre, créer un comité sénatorial parallèle aggraverait les problèmes de charge de travail et d’organisation du calendrier des séances — dont votre Comité a déjà fait valoir ailleurs qu’ils sont le principal obstacle au bon fonctionnement de l’actuel système des comités au Sénat —, contrecarrerait les efforts visant à limiter le nombre de comités et de sous-comités et imposerait des contraintes et des exigences excessives aux sénateurs qui voudraient siéger aux deux comités chargés du dossier des langues officielles.