23. Calls on the current and new Member States to un
dertake an in-depth study of the situation of women farmers and, in more general terms, women in the countryside, with a view to planning the necessary policies, the relevant legislation and a development strat
egy geared to their actual needs as well as a systematic collecting and publishing data, quantitative and qualitative indicators and statistics concerning women farmers; requests the Commission to coordinate and set up the framework of such studies and ensure that these studie
...[+++]s will be submitted to Parliament by the end of 2004;
23. invite les États membres existants et futurs à mener des études de fond sur la situation des agricultrices et, plus généralement, des femmes vivant en milieu rural, l'objectif étant d'élaborer les politiques, la législation et la stratégie de développement requises pour répondre à leurs véritables besoins, et de fournir et publier régulièrement des données, des indicateurs quantitatifs et qualitatifs et des statistiques sur les agricultrices; invite la Commission à coordonner ces études, à en fixer le cadre et à les traiter, en vue de les lui soumettre d'ici à la fin de 2004;