D. whereas it adopted its resolutions of 19 June 2007 on a regulatory framework for measures enabling young women in the European Union to combine family life with a period of studies and of 21 February 2008 on the demographic future of Europe , thus highlighting the need to take greater account of youth,
D. considérant qu'il a adopté les résolutions du 19 juin 2007 sur un cadre règlementaire pour des mesures de conciliation de la vie familiale et de la période d'études pour les jeunes femmes dans l'Union européenne et du 21 février 2008 sur l'avenir démographique de l'Europe , soulignant ainsi la nécessité de tenir davantage compte de la jeunesse,