Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conference on Sharing Power in Europe
Emission-beam-angle-between-half-power-points
Power struggle
Power-coupling between 2 radio systems
Power-coupling between two radio systems

Vertaling van "struggle between powers " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
power-coupling between 2 radio systems | power-coupling between two radio systems

couplage de puissance entre deux systèmes radioélectriques


An arrangement should be made to allow representatives of Iceland and Norway to be associated with the work of committees assisting the Commission in the exercise of its executive powers. Such an arrangement has been contemplated in the Agreement in the form of Exchanges of Letters between the Council of the European Union and the Republic of Iceland and the Kingdom of Norway concerning committees which assist the European Commission in the exercise of its executive powers*, annexed to the Agreement referred to in recital..

Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de l'Islande et de la Norvège d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la République d'Islande et le Royaume de Norvège concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs*, qui est annexé à l'accord visé au considérant... .


Conference on Sharing Power in Europe | Conference on Sharing Power in Europe - Striking the right balance between EU and Member State action

Conférence sur Le partage du pouvoir en Europe: à la recherche du juste équilibre entre les interventions de l'UE et des États membres


power struggle

conflit de pouvoirs [ épreuve de force ]


Halifax Power and Pulp Company Limited Agreement Act, 1962 [ An Act to Authorize the Execution of an Agreement Between Her Majesty the Queen in the Right of the Province of Nova Scotia and Halifax Power and Pulp Company Limited ]

Halifax Power and Pulp Company Limited Agreement Act, 1962 [ An Act to Authorize the Execution of an Agreement Between Her Majesty the Queen in the Right of the Province of Nova Scotia and Halifax Power and Pulp Company Limited ]


emission-beam-angle-between-half-power-points

angle d'émission à mi-puissance


Agreement between the International Atomic Energy Agency and the Governments of Canada, Jamaica and the United States of America concerning the Transfer of Enriched Uranium for a Low Power Research Reactor

Accord entre l'Agence internationale de l'énergie atomique et les Gouvernements du Canada, de la Jamaïque et des États-Unis d'Amérique concernant la cession d'uranium enrichi pour un réacteur de recherche de faible puissance


Agreement of 26 October 2004 in the form of an exchange of letters between the Council of the European Union and the Swiss Confederation on the Committees that assist the European Commission in the exercise of its Executive Powers

Accord du 26 octobre 2004 sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la Confédération suisse concernant les Comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Iranian politics are characterised by a constant power struggle between the reformers and two major groups:

La politique iranienne se caractérise par une lutte permanente pour le pouvoir entre les réformateurs et deux groupes principaux:


D. whereas Libya remains embroiled in political infighting that has evolved into a violent power struggle between two rival seats of government and numerous competing factions of nationalist, Islamist, tribal and regionalist forces, resulting in further civilian suffering, casualties, mass displacement and a spreading humanitarian crisis;

D. considérant que la Libye est en proie à des luttes intestines politiques qui se sont transformées en violent rapport de forces entre deux instances gouvernementales concurrentes et de nombreuses factions rivales – à savoir des forces nationalistes, islamistes, tribales et régionalistes, ajoutant aux souffrances des populations civiles –, faisant des morts et provoquant des déplacements massifs, ainsi qu'une profonde crise humanitaire;


Iranian politics are characterised by a constant power struggle between the reformers and two major groups, namely:

En Iran, le panorama politique se caractérise par une lutte permanente pour le pouvoir entre les réformateurs et deux groupes principaux:


You did not choose the ambition of a model but settled for an accommodation and for staying afloat, which in practice has proved to be a framework of shifting sands, which has exalted the power struggle between powers and between countries.

Vous n’avez pas choisi l’ambition d’un modèle, vous vous êtes contentés d’un compromis et de garder la tête hors de l’eau. Dans la pratique, cela s’est avéré un cadre de sables mouvants, ce qui a exacerbé la lutte pour le pouvoir entre puissances et entre pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Allow me finally to agree with other speakers about how unfortunate it is that Parliament is trying to use this report as part of the constant institutional power struggle between the EU’s institutions. The June List does not wish to help strengthen this Parliament’s power.

Pour terminer, je souhaiterais faire moi aussi part de mon regret de voir ce Parlement se servir de ce rapport comme d’une arme dans la lutte permanente pour le pouvoir entre les institutions de l’UE. Le renforcement du pouvoir de ce Parlement ne figure pas au programme de la Liste de juin.


You spend all your time discussing changing the balance between the institutions and this is the source of the fight for power that you are so ready to criticise; the struggle between the Member States and the struggle between the institutions. This has opened up the fight for power.

On passe sa vie à discuter de la modification de l'équilibre entre les institutions. C'est de là que vient la lutte pour le pouvoir ensuite tant critiqué : lutte entre les institutions.


T. whereas power struggles between the President and the Parliament and between different factions within the Parliament have in the past blocked reform efforts for long periods, with very serious consequences for the country's economy; whereas the risk of new crises of this kind still exists,

T. considérant que les luttes de pouvoir entre le président et le parlement et entre différentes factions au sein du parlement ont par le passé bloqué les efforts de réforme durant de longues périodes, ce qui a eu de très graves conséquences sur l'économie nationale; considérant que des crises identiques risquent de se produire encore,


Iranian politics are characterised by a constant power struggle between the reformers and two major groups, namely:

En Iran, le panorama politique se caractérise par une lutte permanente pour le pouvoir entre les réformateurs et deux groupes principaux:


This civil war, the struggle between Parliament and Stuart King Charles I, the ascendancy of Britain's most dubious historical figure, Oliver Cromwell, the Lord Protector, the Restoration, and finally the Glorious Revolution of 1689 and its profound parliamentary statute, the Bill of Rights 1689, and the later Act of Settlement 1701, settled the question of Parliament's privileges and powers and supremacy for all time.

Cette guerre civile, la lutte entre le Parlement et Charles Ier Stuart, la montée de l'un des personnages historiques les plus équivoques de la Grande-Bretagne, le lord protecteur Oliver Cromwell, la Restauration et, finalement, la glorieuse révolution de 1689 et son pénétrant statut parlementaire, la Déclaration des droits (Bill of Rights) de 1689, puis l'Acte d'établissement (Act of Settlement) de 1701, ont réglé pour toujours la question des privilèges, des pouvoirs et de la primauté du Parlement.


Honourable senators, in my view, no more important a debate could be held in this chamber than the one we are presently conducting, because what we are currently debating is a textbook case of the classic struggle for power between the majority, on the one hand, and the minority on the other.

Honorables sénateurs, je suis d'avis qu'il ne saurait y avoir un débat plus important au Sénat que celui dont nous sommes actuellement saisis, qui est un exemple classique de la lutte de pouvoir qui oppose depuis toujours la majorité, d'une part, et la minorité, d'autre part.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'struggle between powers' ->

Date index: 2021-01-28
w