Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "structures does anything " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
the bainite is very coarse and does not show the typical acicular structure

la bainite est très grossière et ne présente pas encore la structure aciculaire typique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
But I'm clearly reading between the lines here since the proposed legislation contains no description of this fund, nor does it identify its objectives, governance structure, or anything else for that matter.

Mais je suis clairement en train de lire entre les lignes ici, car le projet de loi ne renferme aucune description de ce fonds et ne précise ni ses objectifs, ni sa structure de gouvernance, ni quoi que ce soit d'autre concernant ce fonds.


The Bloc Québécois does not recognize the Senate as a democratically legitimate institution—made up of friends of those in power, the Senate is anything but democratic—but until we achieve sovereignty, we have to work within this structure.

Le Bloc québécois ne reconnaît pas la légitimité démocratique du Sénat — Sénat et démocratie ne vont pas ensemble puisque ce sont des petits amis du pouvoir qui y sont —, mais tant que nous ne serons pas souverains, nous devrons subir cette structure.


The minister does not understand anything about Quebec's economic structure and is doing his level best to mess it up.

Or, le ministre ne comprend rien à la structure économique du Québec et fait tout pour la désorganiser.


This does not have anything to do with a rational structural problem that can be justified in terms of an increase in demand from the Chinese, or which can be justified in terms of a decrease in supply due to drought.

Ceci n’a rien à voir avec un problème rationnel structurel pouvant s’expliquer par une augmentation de la demande chinoise ou par une diminution de l’offre due à la sécheresse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FI) Mr President, very rarely from within the established power structures does anything new emerge.

- (FI) Monsieur le Président, les structures de pouvoir en place présentent rarement quelque chose de nouveau.


Instead of insisting on implementing a new structure that does not bring anything concrete to our region, as is the case with Bill C-9, will the government finally listen to the Saguenay—Lac-Saint-Jean region and participate in this brilliant initiative?

Au lieu de s'entêter à mettre sur pied une nouvelle structure qui n'apporte rien de concret à notre région, comme c'est le cas avec le projet de loi C-9, le gouvernement va-t-il enfin écouter la région du Saguenay—Lac-Saint-Jean et participer à cette brillante initiative?


The Constitution conveys the image of an introverted Europe, of an inward-looking Europe, which is, of course, concerned about the well-being of its own citizens but is not giving itself structures, procedures, commitments or anything at all to help it discharge its responsibilities – which it does have – beyond its borders.

La Constitution donne l’image d’une Europe introvertie, d’une Europe repliée sur elle-même, qui s’occupe certes du bien-être de ses citoyens, mais qui ne se dote pas de structures, de procédures, d’engagements ni de quoi que ce soit pour assumer les responsabilités - qu’elle a pourtant - au-delà de ses frontières.


The bill we are discussing right now does not change anything in the nine acts other than to increase the fines and put that structure in place.

Le projet de loi dont nous sommes saisis ne change rien aux neuf lois si ce n'est qu'il augmente les amendes et met la structure en place.




Anderen hebben gezocht naar : structures does anything     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'structures does anything' ->

Date index: 2025-08-08
w