Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "structural fund assistance in portugal in 2000-06 " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Guidelines on closure of assistance (2000-2006) from the Structural Funds

Lignes directrices relatives à la clôture des interventions (2000-2006) des Fonds structurels
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The programme, worth more than € 108 million, is designed to help implement the overall strategy for Structural Fund assistance in Portugal in 2000-06.

Il permettra de créer les conditions nécessaires à la mise en œuvre de la stratégie globale des interventions des Fonds structurels au Portugal pour la période 2000-2006.


Another report will examine the planning of Structural Fund assistance for the period 2000-2006.

Un autre rapport portera sur la mise en œuvre de la programmation des interventions des Fonds structurels pour la période 2000-2006.


(52a) Transitional provisions should be added. First, in Article 181(1), as regards the making available again of decommitted appropriations corresponding to commitments made during the 2000-2006 Structural Funds programming period, the case of force majeure should continue to be applied as provided in the Financial Regulation of 25 June 2002 until the closure of the assistance. This is in order to avoid disruption of the current system since force majeure is treated diffe ...[+++]

(52 bis ) Il y a lieu d'ajouter des dispositions transitoires, premièrement, à l'article 181, paragraphe 1, en ce qui concerne la reconstitution de crédits dégagés correspondants aux engagements inscrits durant la période de programmation 2000-2006 des Fonds structurels, où le cas de force majeure devrait continuer à s'appliquer tel que prévu dans le règlement financier du 25 juin 2002 jusqu'à la clôture de l'intervention, et ce afin d'éviter de perturber le système actuel étant donné que les cas de force majeure ...[+++]


(52a) Transitional provisions should be added. First, in Article 181(1), as regards the making available again of decommitted appropriations corresponding to commitments made during the 2000-2006 Structural Funds programming period, the case of force majeure should continue to be applied as provided in the Financial Regulation of 25 June 2002 until the closure of the assistance. This is in order to avoid disruption of the current system since force majeure is treated diffe ...[+++]

(52 bis ) Il y a lieu d'ajouter des dispositions transitoires, premièrement, à l'article 181, paragraphe 1, en ce qui concerne la reconstitution de crédits dégagés correspondants aux engagements inscrits durant la période de programmation 2000-2006 des Fonds structurels, où le cas de force majeure devrait continuer à s'appliquer tel que prévu dans le règlement financier du 25 juin 2002 jusqu'à la clôture de l'intervention, et ce afin d'éviter de perturber le système actuel étant donné que les cas de force majeure ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In fact, the new forms of Structural Fund assistance for the programming period 2000-2006 were adopted so belatedly that they resulted in a seriously inadequate use of both commitment and payment appropriations.

En effet les nouvelles formes d'intervention de la période de programmation 2000-2006 des Fonds structurels ont été adoptées avec un retard susceptible de provoquer une utilisation notoirement insuffisante aussi bien des crédits d'engagements que des crédits de paiement.


This operational programme for the Peloponnese Region is part of the Community Support Framework (CSF) providing Structural Fund assistance for the Objective 1 regions of Greece, which was adopted by the Commission on 27 November 2000.

Ce programme opérationnel pour la région du Péloponnèse s'insère dans le Cadre communautaire d'appui (CCA) relatif aux interventions dans les régions éligibles à « l'objectif n° 1 » des fonds structurels en Grèce, adopté par la Commission le 27 novembre 2000.


This operational programme for the islands of the South Aegean is part of the Community Support Framework (CSF) providing Structural Fund assistance in Objective 1 regions in Greece, which was adopted by the Commission on 27 November 2000.

Ce programme opérationnel pour la région des îles de la mer Egée du sud s'insère dans le cadre communautaire d'appui (CCA) relatif aux interventions dans les régions éligibles à « l'objectif n° 1 » des fonds structurels en Grèce, adopté par la Commission le 27 novembre 2000.


The European Social Fund (ESF) participates with about 4250 M€ or 20% of the total Structural Funds assistance for this country (excluding the Cohesion Fund) in the Community Support Framework (CSF) 2000-2006 for Greece.

Le Fonds social européen (FSE) participe à concurrence de € 4,25 milliards à 20% du total de l'assistance des Fonds Structurels pour ce pays (non compris le Fonds de Cohésion) dans le Cadre Communautaire d'Appui (CCA) 2000-2006 pour la Grèce.


B. whereas 2000 was the first year in which Structural Fund and Cohesion Fund assistance was coordinated as provided for in the regulations adopted in 1999,

B. considérant que la coordination des interventions des Fonds structurels et du Fonds de cohésion qui est prévue par les règlements adoptés en 1999 a été effectuée pour la première fois en 2000,


B. whereas 2000 was the first year in which Structural Fund and Cohesion Fund assistance was coordinated as provided for in the regulations adopted in 1999,

B. considérant que la coordination des interventions des Fonds structurels et du Fonds de cohésion qui est prévue par les règlements adoptés en 1999 a été effectuée pour la première fois en 2000,




Anderen hebben gezocht naar : structural fund assistance in portugal in 2000-06     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'structural fund assistance in portugal in 2000-06' ->

Date index: 2021-06-22
w