Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Express strong condemnation
Strongly condemn

Traduction de «strongly condemned president » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


strongly condemn

condamner énergiquement [ condamner fermement | condamner vigoureusement ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. Strongly condemns President Nkurunziza’s violation of the Arusha Agreement in being sworn in for a third presidential term;

10. condamne fermement la violation de l'accord d'Arusha dont s'est rendu coupable le président Nkurunziza en prêtant serment pour un troisième mandat présidentiel;


10. Strongly condemns President Nkurunziza’s violation of the Arusha Agreement in being sworn in for a third presidential term;

10. condamne fermement la violation de l'accord d'Arusha dont s'est rendu coupable le président Nkurunziza en prêtant serment pour un troisième mandat présidentiel;


In her declaration, which is not only released in all EU languages but equally in Arabic, Chinese, Persian, Russian and Turkish, High Representative/Vice-President Federica Mogherini reminded that the EU strongly condemns “the increasing level of intimidation and violence that journalists, Human Rights Defenders, media actors and other individuals face in many countries across the world when exercising the right to freedom of opinion and expression online and offline”.

Dans sa déclaration, qui non seulement est publiée dans toutes les langues de l'UE, mais aussi en arabe, en chinois, en farsi, en russe et en turc, la haute représentante/vice-présidente Federica Mogherini a rappelé que l'UE condamne fermement «la recrudescence des intimidations et violences auxquelles des journalistes, des défenseurs des droits de l'homme, des acteurs des médias et d'autres personnes sont confrontés dans de nombreux pays du monde dans le cadre de l'exercice du droit à la liberté d'opinion et d'expression en ligne et hors ligne».


- (IT) Mr President, Mr Jouyet, Commissioner Wallström, ladies and gentlemen, I must respectfully point out a difference between my colleagues’ speeches and your introductions, namely that you did not have the courage to speak in those introductions about the massacres of the past few days, nor to strongly condemn the lack of religious freedom in India. This is a very serious sign.

- (IT) Monsieur le Président, Monsieur Jouyet, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, je dois, avec respect, signaler une différence entre les interventions de mes collègues et vos discours d’introduction, à savoir que vous n’avez pas eu le courage d’y parler des massacres qui se sont produits ces derniers jours et de condamner fermement l’absence de liberté religieuse en Inde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Presidency statement issued on behalf of the European Union Heads of Government meeting at Hampton Court on 27 October strongly condemned President Ahmadinejad’s remarks.

La déclaration de la présidence, rédigée au nom de la réunion des chefs d’État ou de gouvernement de l’Union européenne à Hampton Court le 27 octobre, a fermement condamné les propos du président Ahmadinejad.


1. Strongly condemns President Ahmadinejad’s extremist speech on ‘Jerusalem Day’ demanding to ‘wipe Israel off the map’ and urging Palestinians to continue terrorist activity against Israel;

1. condamne fermement le discours extrémiste tenu par le président Ahmedinejad à l'occasion de la "Journée d'Al Qods" (Jérusalem) exigeant "qu'Israël soit rayée de la carte" et incitant instamment les Palestiniens à poursuivre leur activité terroriste contre Israël;


The EU welcomes the agreement between President Taylor of Liberia and President Ahmed Tejan Kabbah of Sierra Leone in Abuja on 2 July, 1998, particularly with respect to the decisions taken in view of strongly condemning the continuing rebel activities in Sierra Leone, of controling the activities and movements of demobilized former combatants and of calling upon their citizens not to be involved in destabilizing actions against the other state.

L'UE se félicite de l'accord intervenu à Abuja le 2 juillet 1998 entre le président du Libéria, M. Taylor et le président de la Sierra Leone, M. Ahmed Tejan Kabbah, notamment pour ce qui est des décisions prises en vue de condamner vigoureusement la poursuite des actions rebelles en Sierra Leone, de contrôler les activités et les déplacements des anciens combattants démobilisés et de demander à leurs populations de ne pas participer à des opérations de déstabilisation menées contre l'autre Etat.


The Presidency on behalf of the European Union strongly condemn the bomb attack on the Temple of the Tooth (Shri Dalada Maligama) in Kandy on Sunday 25 January.

La présidence, au nom de l'Union européenne, condamne fermement l'attentat à la bombe perpétré contre le temple de la Dent (Shri Dalada Maligama) à Kandy le dimanche 25 janvier.


The European Union strongly condemns the conditions in which President Trovoada and his family are being held.

L'Union européenne condamne avec fermeté les conditions de détention dans lesquelles le Président Trovoada et ses proches sont maintenus.


On behalf of the European Commission, Mr van den Broek strongly condemned this act of terrorism which seriously injured the President and which killed one of his aids.

Au nom de la Commission européenne, M. van den Broek a condamné en termes très vifs cet acte de terrorisme qui a gravement blessé le président et tué un des membres de son escorte.




D'autres ont cherché : express strong condemnation     strongly condemn     strongly condemned president     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strongly condemned president' ->

Date index: 2022-12-03
w