Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Be a strong case against
There is a strong case against

Vertaling van "strongly advise against " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
it is strongly advised not let the chemical enter into the environment

il est fortement recommandé de ne pas laisser ce produit gagner l'environnement


there is a strong case against

s'opposer vivement à [ s'opposer fortement à ]


be a strong case against

s'opposer à [ s'opposer vivement à ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We strongly advise against a list that would include certain offences for which police officers would be granted immunity.

Nous suggérons fortement de ne pas créer une liste incluant certaines infractions quant à l'immunité accordée aux policiers.


9. Reiterates, 20 years after the signature of the Dayton Agreement, Europe’s commitment to peace and prosperity for Bosnia and Herzegovina; supports its European perspective and encourages political reforms that promote socio-economic development and improve the functioning of the state, ensuring a better life for all citizens of the country; strongly advises against nationalistic rhetoric, which could undermine the progress achieved so far;

9. réitère, 20 ans après la signature de l'accord de paix de Dayton, l'engagement de l'Europe envers la paix et la prospérité pour la Bosnie-Herzégovine; soutient sa perspective européenne et encourage les réformes politiques qui favorisent le développement socio-économique et améliorent le fonctionnement de l'État, en garantissant une vie meilleure pour tous les citoyens du pays; déconseille fortement toute rhétorique nationaliste, qui pourrait compromettre les progrès réalisés jusqu'ici;


The Organisation for Economic Co-operation and Development, or OECD, has strongly advised against publicly funded early retirement schemes.

L'Organisation de coopération et de développement économiques, l'OCDE, déconseille fortement les programmes de retraite anticipée financés par l'État.


11. Strongly advises against the risk that the solutions implemented become the sum of all the national policies, with potential conflicts and costs, undermining the single market, the economic and monetary union and weakening the European Union's role as a global actor;

11. met résolument en garde contre le risque de voir les solutions appliquées constituer seulement la somme des diverses politiques nationales, situation susceptible de générer des conflits et des coûts, de compromettre le marché unique ainsi que l'Union économique et monétaire et d'affaiblir la position de l'Union sur la scène mondiale;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. Strongly advises against the risk that the solutions implemented become the sum of all the national policies, with potential conflicts and costs, undermining the single market, the economic and monetary union and weakening the European Union's role as a global actor;

11. met résolument en garde contre le risque de voir les solutions appliquées constituer seulement la somme des diverses politiques nationales, situation susceptible de générer des conflits et des coûts, de compromettre le marché unique ainsi que l'Union économique et monétaire et d'affaiblir la position de l'Union sur la scène mondiale;


9. Strongly advises against the risk that the solutions implemented become the sum of all the national policies, with potential conflicts and costs, undermining the single market, the economic and monetary union and weakening the European Union's role as a global actor;

9. met résolument en garde contre le risque de voir les solutions appliquées constituer seulement la somme des diverses politiques nationales, situation susceptible de générer des conflits et des coûts, de compromettre le marché unique ainsi que l'Union économique et monétaire et d'affaiblir la position de l'Union européenne sur la scène mondiale;


I would strongly advise against taking this text.

Je recommande fortement de ne pas adopter ce texte.


Last week, the UN Undersecretary General for Humanitarian Affairs strongly advised the council to act in the interests of civilians in armed conflict, calling the systematic campaign of expulsion from Kosovo a crime against humanity.

La semaine dernière, le sous-secrétaire général de l'ONU chargé des affaires humanitaires a fortement recommandé au conseil d'agir dans l'intérêt des civils, lors de conflits armés, qualifiant de crime contre l'humanité la campagne d'expulsion systématique du Kosovo.


Had this debate taken place one month ago I would have strongly advised against military intervention and for a greater effort through the general assembly of the United Nations.

Si le présent débat avait eu lieu il y a un mois, j'aurais été contre l'intervention militaire et en faveur d'un effort accru par le truchement de l'Assemblée générale des Nations Unies.


Second, if it went ahead and someone challenged it and asked whether that committee was properly constituted — who the chair was, what decisions were made, whether privilege applies and whether it was covered — it could raise problems, so I strongly advise against it.

Deuxièmement, s'il allait de l'avant et quelqu'un contestait la décision et demandait si ce comité était dûment constitué — qui en était le président, quelles décisions ont été prises, si le privilège s'applique et s'il a été couvert — , cela soulèverait des problèmes, alors je le déconseille vivement.




Anderen hebben gezocht naar : be a strong case against     strongly advise against     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strongly advise against' ->

Date index: 2023-10-31
w