Should a Member State have adopted stricter measures than those required by this Directive, it shall, on the entry into force of this Directive, inform the Commission of the nature of these provisions as well as the grounds for maintaining them.
Si un État membre a adopté des mesures plus rigoureuses que celles prévues par la présente directive, il informe la Commission, à l'entrée en vigueur de la présente directive, de la nature de ces dispositions ainsi que des raisons de leur maintien.