Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stressed that a european approach to csr could complement existing " (Engels → Frans) :

* The Council, in its Resolution of 3 December 2001, stressed that a European approach to CSR could complement existing measures at local and national level, imparting to them an added value, in order to contribute to the development of CSR.

* Le Conseil, dans sa résolution du 3 décembre 2001, a précisé qu'une approche européenne de la RSE pourrait contribuer au développement de la RSE en complétant les mesures existant aux échelons local et national et en leur apportant une valeur ajoutée.


* The Council, in its Resolution of 3 December 2001, stressed that a European approach to CSR could complement existing measures at local and national level, imparting to them an added value, in order to contribute to the development of CSR.

* Le Conseil, dans sa résolution du 3 décembre 2001, a précisé qu'une approche européenne de la RSE pourrait contribuer au développement de la RSE en complétant les mesures existant aux échelons local et national et en leur apportant une valeur ajoutée.


18. Deplores the fact that the CSRs suffer from lack of ownership at national level, making it difficult to coordinate democratically legitimate national economic policies with European recommendations, as well as from an insufficient democratic accountability mechanism; calls, in this context, for an increased role for national parliaments and local and regional authorities, and also for relevant national and European stakeholders, such as representatives of civil society, in the preparation and drawing-up of the National Reform Programmes (NRPs); welcomes the existing cooperati ...[+++]

18. déplore que les recommandations par pays souffrent d'un manque d'appropriation au niveau national, ce qui complique la coordination des politiques économiques nationales légitimes sur le plan démocratique avec les recommandations européennes, et qu'elles pâtissent de l'insuffisance du mécanisme de responsabilité démocratique; préconise, dans ce contexte, le renforcement du rôle des parlements nationaux, des autorités locales et régionales, ainsi que des parties prenantes nationales et européennes concernées, telles que les représ ...[+++]


As I noted earlier, there's a great deal of interest in examining innovative approaches to conservation that could complement the existing successes and existing practices and be a key part of a national conservation plan.

Comme je l'ai mentionné précédemment, il y a un grand intérêt envers l'examen d'approches novatrices en matière de conservation pouvant bonifier les succès actuels et devenir un élément clé d'un plan de conservation national.


93. Welcomes the fact that the Youth Guarantees are mentioned in the majority of the CSRs; calls on the Commission to monitor closely the challenges identified in the 2014 CSRs regarding the quality of offers, the lack of active outreach to NEETs, the administrative capacity of public employment services and the lack of effective engagement with all relevant partners, while at the same time identifying best practices that could serve as a benchmark for improving programmes; calls for greater transparency in monitoring implementation, a more ...[+++]

93. se réjouit du fait que les garanties pour la jeunesse sont mentionnées dans la plupart des recommandations par pays; encourage la Commission à surveiller attentivement les enjeux définis dans les recommandations par pays 2014 en ce qui concerne la qualité des offres d'emploi, l'absence de mesures actives en faveur des personnes ne travaillant pas et ne suivant pas d'études ou de formation, les capacités administratives des services publics de l'emploi et le manque d'engagement véritable aux côtés de toutes les parties prenantes, et à répertorier en parallèle les bonnes pratiques qui pourraient servir de base à l'amélioration des programmes; réclame toutefois plus de transparence dans le suivi de la mise en œuvre et une ...[+++]


15. Stresses the positive role that cross-border cooperation, transnational cooperation and URBACT initiative play in networking of cities, sharing best practice and generating innovative solutions; notes that cooperation between European cities is fully in line with Objective 3 (European territorial cooperation); considers that, during the period 2014- 2020, the urban dimension of the European territorial cooperation objective should be enhanced; e ...[+++]

15. souligne le rôle positif que jouent la coopération transfrontalière et transnationale et l'initiative URBACT dans le réseautage des villes, l'échange des meilleures pratiques et la recherche de solutions innovantes; observe que la collaboration entre villes européennes s'inscrit parfaitement dans l'objectif 3 (coopération territoriale européenne); est d'avis qu'au cours de la période 2014-2020, la dimension urbaine doit être renforcée dans l'objectif de la coopération territoriale européenne; encourage l'implication des villes ...[+++]


15. Stresses the positive role that cross-border cooperation, transnational cooperation and URBACT initiative play in networking of cities, sharing best practice and generating innovative solutions; notes that cooperation between European cities is fully in line with Objective 3 (European territorial cooperation); considers that, during the period 2014- 2020, the urban dimension of the European territorial cooperation objective should be enhanced; e ...[+++]

15. souligne le rôle positif que jouent la coopération transfrontalière et transnationale et l'initiative URBACT dans le réseautage des villes, l'échange des meilleures pratiques et la recherche de solutions innovantes; observe que la collaboration entre villes européennes s'inscrit parfaitement dans l'objectif 3 (coopération territoriale européenne); est d'avis qu'au cours de la période 2014-2020, la dimension urbaine doit être renforcée dans l'objectif de la coopération territoriale européenne; encourage l'implication des villes ...[+++]


10. Welcomes the proposal for a European Endowment for Democracy (EED), which is a timely response to the clamour for democracy by the populations of our neighbouring countries; underlines that it should be a flexible, fast and targeted mechanism for support and should complement already existing EU instruments and the exemplary work of longstanding European political or non-political foundations and civil society organisations, bearing in mind that tangible results should be an objective of this initiative; ...[+++]

10. se félicite de la proposition de créer un Fonds européen pour la démocratie, qui arrive à point nommé pour répondre aux revendications des populations des pays de notre voisinage en faveur de la démocratie; souligne que ce Fonds devrait être un mécanisme de soutien souple, rapide à mettre en œuvre et ciblé et compléter les instruments existants de l'Union européenne ainsi que les travaux exemplaires menés de longue date par de ...[+++]


w