Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stress the major impact the saddam hussein regime » (Anglais → Français) :

Before I address the core issue, that is the potential of an intervention in Iraq, I would like to make it clear that, regardless of the positions we have to take this evening, I feel it is important to stress the major impact the Saddam Hussein regime has had in recent years on the people of Iraq.

Dans un premier temps et avant d'aborder le coeur du sujet, soit de l'éventuelle intervention en Irak, j'aimerais rappeler que peu importe les positions que nous ayons à prendre ce soir, il m'apparaît important de souligner que le régime de Saddam Hussein a eu, au cours des dernières années, des conséquences importantes pour la population irakienne.


The overwhelming majority of Iraqis, who see the occupying forces as the reason for the fall in living standards since the downfall of Saddam Hussein’s regime, will not take part in sham elections which the official propaganda, with media complicity, depicts as a crucial opportunity for a transition to democracy.

Une majorité écrasante des Irakiens, qui voient dans les forces d’occupation la raison de la chute de leur niveau de vie depuis l’effondrement du régime de Saddam Hussein, ne participera pas à un simulacre d’élections que la propagande officielle, avec la complicité des médias, décrit comme une opportunité capitale en vue d’une transition vers la démocratie.


The impact assessment study has also stressed the need to create additional Community general export authorisations so as to align EU practice with that of other major suppliers and members of international export control regimes.

L’étude d’évaluation d’impact a également montré la nécessité de créer des autorisations générales communautaires d’exportation complémentaires de façon à aligner les pratiques de l’UE sur celles des autres principaux fournisseurs et membres des régimes internationaux de contrôle des exportations.


This is not due to differences over the depressing, dictatorial regime in Iraq or even the dangers inherent in Saddam Hussein’s possessing weapons of mass destruction, dangers which were confirmed and agreed in Resolution 1441, which must be applied fully, no one doubts that; an overwhelming majority of people and governments throughout the world have realised that this crisis goes far bey ...[+++]

Ce revirement n'est pas le fait de divergences quant au caractère sombre et dictatorial du régime irakien, voire aux risques liés à la possession par Saddam Hussein d'armes de destruction massive, risques qui ont par ailleurs été confirmés dans le cadre de la résolution 1441, laquelle doit sans aucun doute être appliquée dans son intégralité, mais plutôt parce que l'écrasante majorité des peuples et gouv ...[+++]


This is not due to differences over the depressing, dictatorial regime in Iraq or even the dangers inherent in Saddam Hussein’s possessing weapons of mass destruction, dangers which were confirmed and agreed in Resolution 1441, which must be applied fully, no one doubts that; an overwhelming majority of people and governments throughout the world have realised that this crisis goes far bey ...[+++]

Ce revirement n'est pas le fait de divergences quant au caractère sombre et dictatorial du régime irakien, voire aux risques liés à la possession par Saddam Hussein d'armes de destruction massive, risques qui ont par ailleurs été confirmés dans le cadre de la résolution 1441, laquelle doit sans aucun doute être appliquée dans son intégralité, mais plutôt parce que l'écrasante majorité des peuples et gouv ...[+++]


Yet the impact of our help is reduced by the limitations placed upon it by Saddam Hussein’s regime.

L'impact de notre aide est cependant réduit par les limitations qu'impose le régime de Saddam Hussein.


But the impact of our help is reduced by the limitations placed upon it by Saddam Hussein’s regime.

Toutefois, l'impact de notre aide est réduit par les limitations imposées par le régime de Saddam Hussein.


These sanctions have had little impact on Saddam Hussein's regime but they have devastated the civilian population.

Ces sanctions ont eu peu d'effet sur le régime de Saddam Hussein, mais elle ont dévasté la population civile.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stress the major impact the saddam hussein regime' ->

Date index: 2025-02-02
w