Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mutual trust between franchisor and franchisees

Traduction de «strengthen trust between » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
the corresponding bodies shall work to strengthen contacts between them in an organised and regular manner

des organes correspondants oeuvrent au renforcement de leurs contacts de manière organisée et suivie


Regional Project to Strengthen Collaboration between NGOs, Governments and UNDP in Africa

Projet régional visant à renforcer la collaboration entre les ONG, les gouvernements et le PNUD en Afrique


Strengthening Cooperation between Governments and Civil Society

Renforcement de la coopération entre les gouvernements et la société civile


mutual trust between franchisor and franchisees

confiance réciproque entre franchiseur et franchisés


Strengthening mutual trust in the European judicial area – A Green Paper on the application of EU criminal justice legislation in the field of detention

Renforcer la confiance mutuelle dans l'espace judiciaire européen – Livre vert sur l'application de la législation de l'UE en matière de justice pénale dans le domaine de la détention


Strengthening the Coherence Between Trade and Competition Policies

Renforcer la cohérence entre les politiques des échanges et de la concurrence
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Communication from the Commission to the Council and the European Parliament: Communication on the mutual recognition of judicial decisions in criminal matters and the strengthening of mutual trust between Member States [COM (2005) 195 final - Not published in the Official Journal]

Communication de la Commission au Parlement européen: Communication sur la reconnaissance mutuelle des décisions de justice en matière pénale et le renforcement de la confiance mutuelle entre les États membres [COM (2005) 195 final - Non publié au Journal officiel]


The Commission envisages strengthening mutual trust between Member States both by legislative measures and by practical accompanying measures.

La Commission vise à renforcer la confiance mutuelle entre États membres aussi bien par des mesures législatives que par des mesures d'accompagnement pratiques.


In 2005, the Commission adopted a Communication on mutual recognition of judicial decisions in criminal matters and the strengthening of mutual trust between Member States[10] whereby it concluded that reinforcing mutual trust was the key to the smooth operation of mutual recognition.

En 2005, la Commission a adopté une communication sur la reconnaissance mutuelle des décisions de justice en matière pénale et le renforcement de la confiance mutuelle entre les États Membres [10], dans laquelle elle concluait que le renforcement de la confiance mutuelle est la clef du bon fonctionnement de la reconnaissance mutuelle.


The Union for the Mediterranean may make a decisive contribution towards the creation of balanced Euro-Mediterranean relations and towards strengthening trust between countries in the area.

L’Union pour la Méditerranée pourrait contribuer de façon importante à la création de relations euro-méditerranéennes équilibrées et au renforcement de la confiance entre les pays dans cette région.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Under the new arrangement established by the COTIF 1999 Convention, whereby keepers of wagons and other vehicles no longer have to have them registered with a railway undertaking, a mandatory certification system for keepers of railway vehicles, be they wagons or vehicles of other types, would offer greater guarantees and strengthen trust between railway undertakings and wagon keepers.

Dans le nouveau régime établi par la convention COTIF 1999, qui n'oblige plus les détenteurs de wagons et d’autres véhicules à faire immatriculer leur véhicule auprès d'une entreprise ferroviaire, un système obligatoire de certification pour les détenteurs de véhicules ferroviaires, qu'il s'agisse de wagons ou d'autre types de véhicules, offrirait plus de garanties et renforcerait la confiance entre entreprises ferroviaires et détenteurs de wagons.


Under the new system set up under the 1999 COTIF Convention, which no longer obliges keepers of wagons and other vehicles to register their vehicle with a railway undertaking, a mandatory certification system for keepers of railway vehicles, whether wagons or other types of vehicle, would offer more guarantees and strengthen trust between railway undertakings and wagon keepers.

Dans le nouveau régime établi par la convention COTIF 1999, qui n'oblige plus les détenteurs de wagons et d’autres véhicules à faire immatriculer leur véhicule auprès d'une entreprise ferroviaire, un système obligatoire de certification pour les détenteurs de véhicules ferroviaires, qu'il s'agisse de wagons ou d'autre types de véhicules, offrirait plus de garanties et renforcerait la confiance entre entreprises ferroviaires et détenteurs de wagons.


Morals and standards of behaviour are not changed by laws and penalties but by educating young people 'in freedom' and the broadest possible social involvement which will strengthen trust between the generations, the family, the school community, the state, the neighbourhood, friendships and society as a whole.

Ce ne sont pas les lois ni certaines dispositions pénales qui sont responsables de l'évolution des mœurs et des comportements; ce sont l'éducation des jeunes "dans la liberté" et la participation sociale la plus large possible, qui renforceront les relations de confiance entre les générations, la famille, la communauté scolaire, l'État, le quartier, les amis et la société dans son ensemble.


The Commission envisages strengthening mutual trust between Member States both by legislative measures and by practical accompanying measures.

La Commission vise à renforcer la confiance mutuelle entre États membres aussi bien par des mesures législatives que par des mesures d'accompagnement pratiques.


Communication from the Commission to the Council and the European Parliament: Communication on the mutual recognition of judicial decisions in criminal matters and the strengthening of mutual trust between Member States [COM (2005) 195 final - Not published in the Official Journal]

Communication de la Commission au Parlement européen: Communication sur la reconnaissance mutuelle des décisions de justice en matière pénale et le renforcement de la confiance mutuelle entre les États membres [COM (2005) 195 final - Non publié au Journal officiel]


The very fact that this issue is being debated now is in itself a clear sign of the failure of a policy to strengthen ties of mutual trust between the countries that comprise the Union.

Le simple fait que cette question soit posée montre en soi clairement l'absence d'une politique de renforcement des liens de confiance mutuelle entre les pays qui composent l'Union.




D'autres ont cherché : strengthen trust between     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strengthen trust between' ->

Date index: 2024-10-10
w