Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ATU
Amalgamated Transit Union
BOS
Bus street
Bus-only street
Exclusive bus street
History of street art
History of street art performances
Itinerant street trader
Itinerant street vendor
Living street
Maintain street sweeper
Maintain street sweeping machine
Maintain street sweeping machines
Maintaining street sweeping machine
Name plate of street
On-road bicycle path
On-road bike path
On-road bike trail
On-street bicycle path
On-street bike path
On-street bike trail
Pedestrian-oriented street
Perform street intervention in social-work
Perform street interventions in social work
Perform street-intervention in social-work
Road sweeper
Road sweeping machine
Street art history
Street art traditions
Street cleaner
Street name plate
Street nameplate
Street plate
Street sign
Street sweeper
Street sweeping machine
Vibrant street

Traduction de «streets applauding » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maintain street sweeping machines | maintaining street sweeping machine | maintain street sweeper | maintain street sweeping machine

entretenir une balayeuse de rue


history of street art | street art traditions | history of street art performances | street art history

histoire de l'art urbain | histoire du street art


perform street interventions in social work | perform street-intervention in social-work | perform street intervention in social-work | perform street interventions in social work

intervenir dans la rue dans le cadre de l’action sociale


street sign [ street plate | name plate of street | street name plate | street nameplate ]

plaque de rue [ plaque nominatrice de rue | plaque indicatrice de rue | plaque odonyme ]


road sweeper | street sweeper | road sweeping machine | street sweeping machine | street cleaner

balayeuse | balayeuse de voirie | nettoyeur de voirie | balayeuse de rue | balai automoteur


on-road bike path | on-road bicycle path | on-street bike path | on-street bicycle path | on-road bike trail | on-street bike trail

piste cyclable sur rue | piste cyclable sur chaussée


bus-only street [ BOS | bus street | exclusive bus street ]

rue réservée aux autobus [ rue pour autobus ]


living street | vibrant street | pedestrian-oriented street

rue d'ambiance


Amalgamated Transit Union [ ATU | Amalgamated Association of Street Railway Employees of America | Amalgamated Association of Street and Electric Railway Employes of America | Association of Street, Electric Railway and Motor Coach Employees of America ]

Amalgamated Transit Union [ ATU | Syndicat uni du transport | Amalgamated Association of Street Railway Employees of America | Amalgamated Association of Street and Electric Railway Employes of America | Association of Street, Electric Railway and Motor Coach Employees of America ]


itinerant street trader | itinerant street vendor

commerçant ambulant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hon. Herb Gray (Deputy Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, Canada applauds the courage of the Yugoslav people who have taken to the streets over the past 10 days to defend their victory by peaceful means.

L'hon. Herb Gray (vice-premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, le Canada applaudit le courage des Yougoslaves qui sont descendus dans la rue au cours des dix derniers jours pour défendre leur victoire de façon pacifique.


If the government said “We will go to committee and we will come up with a national drug strategy that will really work at the street level”, I would be the first one applauding it.

Si le gouvernement disait aujourd'hui qu'il va former un comité pour élaborer une stratégie nationale de lutte contre la drogue qui donne de véritable résultats dans nos rues, je serais le premier à l'appuyer et à collaborer.


We applaud the government in its efforts to curtail illegal street racing and are willing to lend our name and expertise to assist in this initiative.

Nous saluons les efforts du gouvernement visant à éliminer les courses de rue illégales et nous sommes disposés à associer notre nom à cette initiative et à y consacrer nos compétences.


– (ES) Madam President, Commissioner, when you said your famous phrase, ‘enough is enough’, many people in this House, but especially in the street, applauded.

– (ES) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, quand vous avez dit votre fameuse phrase «trop c’est trop», beaucoup au sein de ce Parlement, mais plus particulièrement dans la rue, ont applaudi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Calls for the immediate pulling back of the army and security forces from the streets, urges the release of all detained protesters, political prisoners, human rights defenders, bloggers and journalists; calls for the immediate access of international humanitarian assistance to those cities targeted the most, calls for the immediate access of international media, extends its condolences to the families of the victims; reiterates its solidarity with the Syrian people’s non-violent struggle for freedom, dignity and democracy and applauds their courage and d ...[+++]

2. demande le retrait immédiat de l'armée et des forces de sécurité des rues; demande instamment la libération de tous les manifestants détenus, ainsi que des prisonniers politiques, des défenseurs des droits de l'homme, des bloggeurs et des journalistes; demande que l'aide humanitaire internationale puisse accéder immédiatement à ces villes particulièrement visées; réclame un accès immédiat pour les médias internationaux; adresse ses condoléances aux familles des victimes; réaffirme sa solidarité avec le peuple syrien dans sa lutte non violente pour la liberté, la dignité et la démocratie et le félicite pour son courage et sa déter ...[+++]


Students and university lecturers have taken their concerns to the streets of London, and whilst I deplore the actions of a few, I applaud the many.

Les étudiants et enseignants universitaires ont investi les rues de Londres pour manifester leur inquiétude, et si je regrette les actions de certains, j’applaudis la plupart des manifestants.


In the Netherlands yesterday, over 150,000 people lined the streets, applauding continuously, to express their love and gratitude to the Canadian soldiers who liberated them from the shackles of war.

Hier, aux Pays-Bas, plus de 150 000 personnes ont fait la haie tout le long du parcours et ont applaudi continuellement, histoire d'exprimer leur amour et leur gratitude envers les soldats canadiens qui les ont libérées des chaînes de la guerre.


We applaud the political courage of the millions of Serbs now on the streets, and we hope all the police forces will join them.

Les millions de Serbes qui sont actuellement dans la rue méritent notre admiration pour leur courage politique. Nous exprimons notre souhait que l'ensemble des forces de police les rejoignent.


We applaud the political courage of the millions of Serbs now on the streets, and we hope all the police forces will join them.

Les millions de Serbes qui sont actuellement dans la rue méritent notre admiration pour leur courage politique. Nous exprimons notre souhait que l'ensemble des forces de police les rejoignent.


I applaud your choice of Krakow as the venue for this Congress, as there can surely be no better place than this beautiful city for discussing the subject of "New prospects for an enlarged Europe", when even the shortest walk through the streets of Krakow shows that we are right in the middle of Europe.

Je voudrais aussi vous remercier d'avoir choisi Cracovie pour tenir ce congrès, car il est difficile de trouver un lieu qui convienne mieux à une discussion sur le thème des "nouvelles perspectives pour une Europe élargie" que cette ville merveilleuse où une simple promenade permet déjà de réaliser qu'ici, nous sommes en plein cœur de l'Europe.


w