Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ATU
Amalgamated Transit Union
Combine
Combine harvester-thresher
Combine reaper-thresher
Combine-harvester
Combined harvester-thresher
Feller-delimber
Feller-delimber-buncher
Feller-limber
Feller-limber-buncher
Field chopper
Field cutter
Field ensilage harvester
Field forage chopper
Field forage harvester
Field harvester
Forage harvester
Grape harvester
Grape harvesting machine
Harvester
Harvester thresher
Harvester-delimber
Harvesting method
Harvesting practice
Harvesting process
Harvesting system
Harvesting technique
History of street art
History of street art performances
Maintain street sweeper
Maintain street sweeping machine
Maintain street sweeping machines
Maintaining street sweeping machine
Mechanical grape harvester
Mechanical vine harvester
Name plate of street
Perform street intervention in social-work
Perform street interventions in social work
Perform street-intervention in social-work
Reaper harvester
Silage harvester
Street art history
Street art traditions
Street name plate
Street nameplate
Street plate
Street sign
Tree harvester
Tree-length harvester
Treelength harvester

Vertaling van "street and harvest " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
maintain street sweeping machines | maintaining street sweeping machine | maintain street sweeper | maintain street sweeping machine

entretenir une balayeuse de rue


history of street art | street art traditions | history of street art performances | street art history

histoire de l'art urbain | histoire du street art


perform street interventions in social work | perform street-intervention in social-work | perform street intervention in social-work | perform street interventions in social work

intervenir dans la rue dans le cadre de l’action sociale


field chopper | field cutter | field ensilage harvester | field forage chopper | field forage harvester | field harvester | forage harvester | silage harvester

faucheuse-hacheuse-chargeuse | hacheuses mobiles | récolteuses-hacheuses | récolteuses-hacheuses-chargeuses


harvesting method | harvesting practice | harvesting process | harvesting system | harvesting technique

méthode de récolte | procédé de récolte


street sign [ street plate | name plate of street | street name plate | street nameplate ]

plaque de rue [ plaque nominatrice de rue | plaque indicatrice de rue | plaque odonyme ]


grape harvester | grape harvesting machine | mechanical grape harvester | mechanical vine harvester

machine à vendanger | vendangeuse


combine-harvester [ combine | combined harvester-thresher | combine harvester-thresher | combine reaper-thresher | harvester thresher | reaper harvester ]

moissonneuse-batteuse


feller-delimber | feller-delimber-buncher | feller-limber-buncher | feller-limber | treelength harvester | tree-length harvester | tree harvester | harvester | harvester-delimber

abatteuse-ébrancheuse | moissonneuse | récolteuse


Amalgamated Transit Union [ ATU | Amalgamated Association of Street Railway Employees of America | Amalgamated Association of Street and Electric Railway Employes of America | Association of Street, Electric Railway and Motor Coach Employees of America ]

Amalgamated Transit Union [ ATU | Syndicat uni du transport | Amalgamated Association of Street Railway Employees of America | Amalgamated Association of Street and Electric Railway Employes of America | Association of Street, Electric Railway and Motor Coach Employees of America ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Consisting of that part of the City of Calgary described as follows: commencing at the intersection of Sarcee Trail NW with Stoney Trail NW (Highway No. 201); thence generally northeasterly along Stoney Trail NW (Highway No. 201) to the southerly production of 14 Street NW; thence northerly along said production and 14 Street NW to the northerly limit of said city; thence easterly along said limit to Centre Street N; thence generally southerly along said street and Harvest Hills Boulevard N to Beddington Trail NE; thence southeasterly along said trail to Deerfoot Trail NE (Highway No. 2); thence southerly along said trail to McKnig ...[+++]

Comprend la partie de la ville de Calgary décrite comme suit : commençant à l’intersection de Sarcee Trail NO et de Stoney Trail NO (route n 201); de là généralement vers le nord-est suivant Stoney Trail NO (route n 201) jusqu’au prolongement vers le sud de la 14e Rue NO; de là vers le nord suivant ledit prolongement et la 14e Rue NO jusqu’à la limite nord de ladite ville; de là vers l’est suivant ladite limite jusqu’à la rue Centre N; de là généralement vers le sud suivant ladite rue et le boulevard Harvest Hills N jusqu’à Beddington Trail NE; de là vers le sud-est suivant Beddington Trail NE jusqu’à Deerfoot Trail NE (route n 2); ...[+++]


Consisting of that part of the City of Calgary described as follows: commencing at the intersection of the northerly limit of said city with Centre Street N; thence southerly along said street to the proposed northerly extension of Harvest Hills Boulevard N (as per Section 6 of Calgary Land Use Bylaw 2P80 of March 31, 1980); thence southerly along said extension and said boulevard to Beddington Trail NW; thence northwesterly alo ...[+++]

Comprend la partie de la ville de Calgary bornée comme suit : commençant à l’intersection de la limite nord de ladite ville avec la rue Centre N.; de là vers le sud suivant ladite rue jusqu’au prolongement proposé vers le nord du boulevard Harvest Hills N (selon la section 6 du Règlement municipal n 2P80 d’utilisation des terres de la ville de Calgary, daté le 31 mars 1980); de là vers le sud suivant ledit prolongement et ledit boulevard jusqu’à Beddington Trail N.-O.; de là vers le nord-ouest suivant ledit chemin jusqu’au boulevard Berkshire N.-O.; de là vers le sud ouest suivant ledit boulevard jusqu’à la 14 Rue N.-O.; de là génér ...[+++]


Consisting of that part of the City of Calgary lying northerly and easterly of a line described as follows: commencing at the intersection of the easterly limit of said city with the easterly production of 64 Avenue NE; thence westerly along said production and 64 Avenue NE to 68 Street NE; thence southerly along said street to 32 Avenue NE; thence westerly along said avenue to Deerfoot Trail NE (Highway No. 2); thence northerly along said trail to Beddington Trail NE; thence northwesterly along said trail to ...[+++]

Comprend la partie de la ville de Calgary située au nord et à l’est d’une ligne décrite comme suit : commençant à l’intersection de la limite est de ladite ville et du prolongement est de la 64e Avenue NE; de là vers l’ouest suivant ledit prolongement et la 64e Avenue NE jusqu’à la 68e Rue NE; de là vers le sud suivant ladite rue jusqu’à la 32e Avenue NE; de là vers l’ouest suivant ladite avenue jusqu’à Deerfoot Trail NE (route n 2); de là vers le nord suivant ladite route jusqu’à Beddington Trail NE; de là vers le nord-ouest suivant Beddington Trail NE jusqu’au boulevard Harvest Hills N; de là généralement vers le nord suivant led ...[+++]


Consisting of that part of the City of Calgary lying northerly and easterly of a line described as follows: commencing at the intersection of the easterly limit of said city with 16 Avenue NE (Highway No. 1); thence westerly along said avenue to Deerfoot Trail NE (Highway No. 2); thence northerly along said trail to Beddington Trail NE; thence northwesterly along Beddington Trail NE to Harvest Hills Boulevard N; thence northerly along said boulevard, its proposed extension (as per Section 6 of Calgary Land Use Bylaw 2P80 of March 31, 1980) ...[+++]

Comprend la partie de la ville de Calgary située au nord et à l’est d’une ligne décrite comme suit : commençant à l’intersection de la limite est de ladite ville avec la 16 Avenue N.-E (route n 1); de là vers l’ouest suivant ladite avenue jusqu’à Deerfoot Trail N.-E (route n 2); de là vers le nord suivant ledit chemin jusqu’à Beddington Trail N.-E.; de là vers le nord-ouest suivant Beddington Trail N.-E. jusqu’au boulevard Harvest Hills N.; de là vers le nord suivant ledit boulevard, son prolongement proposé (selon la section 6 du Règlement municipal n 2P80 d’utilisation des terres de la ville de Calgary, daté le 31 mars 1980) jusqu’ ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Moreover, the U.S. state department noted that child labour continues to be a problem, with violations occurring most frequently in rural areas at harvest time and in the informal sector where many children work as street vendors, shoe shiners, cleaning windows, washing cars, bagging groceries in supermarkets and picking up trash.

Qui plus est, le département d'État américain signale que le Panama a toujours recours à la main-d'oeuvre enfantine, principalement dans les régions rurales, au moment des récoltes, et dans le secteur informel, où beaucoup d'enfants travaillent en tant que marchands ambulants, cireurs de chaussures, laveurs de vitres, laveurs de voitures, commis à l'emballage dans les supermarchés et éboueurs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'street and harvest' ->

Date index: 2024-10-01
w