Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «strategy which contains both short-term » (Anglais → Français) :

In December 1999, the Commission presented a communication on the creation of a single European sky [13] which proposed both short term measures to ameliorate the situation and a medium term strategy to remove frontiers in the management of Europe's skies.

En décembre 1999, la Commission a présenté une communication sur la création d'un ciel unique européen [13], dans laquelle elle a proposé, d'une part, des mesures à court terme pour améliorer la situation et, d'autre part, une stratégie à moyen terme pour éliminer les frontières dans la gestion du ciel d'Europe.


Although such 'win-win' options are not always possible to find, a central tenet of development policy in both sensitive areas and elsewhere should, nevertheless, be to follow strategies which minimise any damage to the environment in order to ensure that they are sustainable over the long-term and do not simply represent a short-term ...[+++]

Si ces options « gagnantes sur tous les tableaux» ne sont pas toujours possibles à trouver, la politique de développement des régions sensibles et des autres régions devrait néanmoins toujours être centrée sur des stratégies qui minimisent les dommages causés à l'environnement afin de garantir qu'elles soient viables à long terme et ne représentent pas seulement un moyen de stimuler la croissance à court terme.


To conclude, the Commission emphasises that in asylum matters, short-term measures must always be set in the context of a stable, foreseeable policy that is guided by long-term objectives. The framework designed at Tampere, for both the first and the second stages, provides the possibility of doing so. This process must also be guided by a concern f ...[+++]

Pour conclure, la Commission souligne qu'en matière d'asile, toute mesure conjoncturelle doit s'inscrire dans une politique stable et prévisible, guidée par des objectifs à long terme. Le cadre défini à Tampere, et dans sa première phase et dans sa deuxième phase, permet de s'inscrire dans cette perspective. Ce processus doit également être guidé par un souci de transparence qui permettra le plus vaste débat public associant le Parlement européen et la société civile, afin d'assurer d'autant plus fortement le soutien aux mesures adoptées.


The European Group for Private International Law suggested Article 4 (3) should contain a specific rule on short-term holiday tenancy, along the lines of the second subparagraph of Article 22 of the Brussels I Regulation. The wording could be the following: "However, contracts which have as their object tenancies of immovable property concluded for a temporary private use for a maximum period of six consecutive months ...[+++]

Le Groupement Européen de Droit international privé suggère d'insérer à l'article 4 3 une disposition relative aux locations de vacances inspirée de celle figurant à l'article 22 1 du Règlement "Bruxelles I" et qui pourrait être la suivante : "Toutefois, le bail d'immeuble conclu en vue d'un usage personnel temporaire pour une période maximale de six mois consécutifs est régi par la loi de l'Etat dans lequel le propriétaire a sa résidence habituelle ou son établissement, si le locataire est une personne physique et s'il a sa résidence habituelle dans ce même Etat".


The EU SDS is a long-term strategy which provides a good framework for guiding and reporting on long-term broad developments and promoting forward-looking reflection on sustainability, but it also requires short-term policy action.

La SDD est, quant à elle, une stratégie à long terme qui fournit un cadre sérieux permettant d’orienter les grandes évolutions à long terme et d’en rendre compte, ainsi que de promouvoir une réflexion prospective sur le développement durable, mais elle nécessite aussi une action politique à court terme.


The report contains some 46 recommendations, which range from short-term to structural.

Le rapport contient 46 recommandations, qui vont de mesures à court terme à des solutions d'ordre structurel.


Clause 1 of the bill, which contains its short title, provides that “This act may be cited as the Jobs, Growth and Long-term Prosperity Act” and thus restates the very broad scope of the measure.

L’article 1, qui contient le titre abrégé — Loi sur l’emploi, la croissance et la prospérité durable —, réaffirme la très vaste portée de la mesure législative.


Their solution is legislation that contains no short-term targets or even any timeline and which does not make the government responsible for making changes now.

Leur solution est un projet qui ne comporte ni d'objectifs à court terme ni d'échéancier, qui ne donne pas au gouvernement la responsabilité de faire des changements dès aujourd'hui.


That the federal government create a Canada Disaster Relief Fund which can receive the donations of Canadians, for use in providing both short-term and long-term assistance to Canadian victims of natural disasters.

Que le gouvernement fédéral crée le Fonds canadien de secours en cas de catastrophe pour recevoir des dons versés par les Canadiens et les Canadiennes et pouvant servir à offrir une aide à court et à long terme aux victimes canadiennes de catastrophes naturelles.


We must also ensure that there are both educational and economic components to the long-term strategy, which will be just as important as the short term.

Nous devons aussi veiller à ce que la stratégie à long terme, qui sera tout aussi importante que les mesures à court terme, comporte des volets économiques et éducatifs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strategy which contains both short-term' ->

Date index: 2021-10-02
w