Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «strategy in order to thank joão de deus » (Anglais → Français) :

Just a word about the question of the Lisbon Strategy in order to thank João de Deus Pinheiro for his speech.

Encore un mot encore sur la question de la stratégie de Lisbonne afin de remercier João de Deus Pinheiro pour son exposé.


The new strategy focuses on mobility and skills, thanks to the Erasmus+ programme and the European Solidarity Corps, in order to tackle long-term unemployment, in particular among young people with no qualifications.

Pour endiguer le chômage persistant, notamment des jeunes non-diplômés, la nouvelle stratégie mise sur la mobilité et les compétences, grâce au programme Erasmus+, et au Corps européen de solidarité.


10. Is of the opinion that, in order for the European Structural and Investment Funds to deliver more targeted support as part of a strategic, integrated approach, the delivery of RIS3 strategies should be maintained as a form of ex ante conditionality for funding under the RDI objective of the future cohesion policy; points out that such RIS3 strategies, based on the comparative advantages of regions, will promote productivity-enhancing measures, attract public and private capital thanks ...[+++]

10. estime qu'il convient, pour que les Fonds structurels et d'investissement européens fournissent une assistance mieux ciblée dans le cadre d'une approche stratégique intégrée, que la réalisation de stratégies RIS3 demeure une forme de condition ex ante des financements au titre de l'objectif en matière de recherche, de développement et d'innovation dans le cadre de la future politique de cohésion; rappelle que ces stratégies RIS3, sur la base des avantages comparatifs des régions, encourageront des mesures en faveur de la productivité, attireront les capitaux publics et privés grâce à un effet de levier important et aideront les régions à c ...[+++]


Senator Cordy: I thank Senator Eggleton for the great job he did in giving a chronological order of what happened at the committee and the report and, in fact, stating that the Conservative senators did not want this bill to develop a national strategy on MS and to allow those who have had the treatment done outside the country to receive care when they returned to Canada.

La sénatrice Cordy : Je remercie le sénateur Eggleton d'avoir si bien établi la chronologie des événements au comité, d'avoir situé le rapport dans son contexte et d'avoir précisé que les sénateurs conservateurs ne voulaient pas de ce projet de loi visant à établir une stratégie nationale sur la sclérose en plaques et à permettre aux gens ayant reçu ce traitement à l'extérieur du pays de se faire soigner à leur retour au Canada.


– (FR) The European Parliament, like the European Economic and Social Committee, is supporting the objective pursued by the Commission by presenting this initiative, which entails exempting micro-entities from administrative and accounting requirements, which are costly and completely disproportionate to the needs and internal structures of micro-entities and of the principal users of financial information, in order to enable them to rise to the numerous structural challenges inherent in a complex company, thanks to the full implement ...[+++]

– Le Parlement européen, tout comme d’ailleurs le Comité économique et social européen, soutient l’objectif poursuivi par la Commission en présentant cette initiative, qui est d’exempter les micro-entités des obligations administratives et comptables, onéreuses et tout à fait disproportionnées par rapport aux besoins et aux structures internes des micro-entités et des principaux utilisateurs des informations financières, afin de leur permettre de faire face aux nombreux défis structurels inhér ...[+++]


I thank the Government of Canada for acting on its Northern Strategy and the members of this house for their continued interest in the true north, strong and free, and their support for the orderly development of our abundant resources, with the full involvement of Nunavut residents.

Je remercie le gouvernement du Canada de mettre en œuvre sa Stratégie pour le Nord et je remercie les sénateurs pour leur intérêt constant pour un Nord fort et libre ainsi que pour leur soutien d'une mise en valeur ordonnée de nos abondantes ressources, avec la pleine participation des habitants du Nunavut.


I thank the Rapporteur for taking into consideration my suggestions on this theme and I hope that both the Commission and the Council will submit sustained efforts in order to put them into practice by implementing the new strategy for Central Asia.

Je remercie le rapporteur d'avoir tenu compte de mes suggestions et j'espère que la Commission et le Conseil déploieront des efforts soutenus pour les mettre en pratique dans le cadre de la nouvelle stratégie en Asie centrale.


Joaquín Almunia, Member of the Commission (ES) Mr President, I simply wish to thank the rapporteur, Mr Letta, and Mr Purvis and Mr dos Santos, once again for their speeches and the willingness they have shown to cooperate in order to achieve what I believe we all want to see, which is a negotiation that leads to the prompt approval of this Regulation for reasons on which we all agree: that it is important for the European institutions, in multilateral trade negotiations or any other kind ...[+++]strategy, to have the data that is not available to us at present but which our competitors have been using for some time.

Joaquín Almunia, membre de la Commission. - (ES) Monsieur le Président, je souhaite simplement remercier à nouveau le rapporteur, M. Letta, ainsi que MM. Purvis et dos Santos, pour leurs interventions et la volonté dont ils ont fait preuve pour coopérer et parvenir à ce que nous voulons tous, me semble-t-il: une négociation aboutissant à une adoption rapide de ce règlement pour des raisons que nous partageons tous, à savoir qu’il est important que les institutions européennes, lors des négociations commerciales multilatérales ou lors de tout autre type de stratégie, disposen ...[+++]


Ms. Penelope Marrett: To build a little on what Mr. Drewry has said, we are calling for the strategies for the general public as well in order to ensure that it is everybody who would be able to receive the treatment and services they require, whether they have been accused or not, whether or not they're NCR convicted (1640) The Chair: Thank you, Ms. Neville.

Mme Penelope Marrett: Pour renchérir un peu sur ce qu'a dit M. Drewry, nous demandons l'adoption de stratégies destinées au grand public aussi afin de nous assurer que toutes les personnes en ayant besoin pourront recevoir le traitement et les services requis, qu'elles aient été accusées ou non, et qu'elles soient des accusés NCR ou non (1640) Le président: Merci, madame Neville.


The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium: Mr Réginald MOREELS State Secretary for Development Cooperation, attached to the Prime Minister Denmark: Mr Poul NIELSON Minister for Development Cooperation Germany: Mr Carl-Dieter SPRANGER Federal Minister for Economic Cooperation and Development Greece: Mr Pavlos APOSTOLIDES Ambassador, Permanent Representative Spain: Mr José Luis DICENTA BALLESTER State Secretary for International Cooperation and Latin America France: Mr Jacques GODFRAIN Minister with responsibility for Cooperation Ireland: Mrs Joan BURTON Minister of State at the D ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Réginald MOREELS Secrétaire d'Etat à la Coopération au Développement, Adjoint au Premier Ministre Pour le Danemark : M. Poul NIELSON Ministre de la Coopération au Développement Pour l'Allemagne : M. Carl-Dieter SPRANGER Ministre fédéral de la Coopération économique et du Développement Pour la Grèce : M. Pavlos APOSTOLIDES Ambassadeur, Représentant permanent Pour l'Espagne : M. Jose Luis DICENTA BALLESTER Secrétaire d'Etat à la Coopération internationale et à l'Amérique latine Pour la France : M. Jacques GODFRAIN Ministre Délégué à la Coopération Pour l'Irlande : Mme Joan BURTON Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères char ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strategy in order to thank joão de deus' ->

Date index: 2023-07-20
w