Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «strategic development under the current interreg iiia programme » (Anglais → Français) :

In order to develop their roles the Border Corridor Groups agreed to form and promote the establishment of Interreg IIIA Partnerships to build a new model of cross border co-operation for strategic development under the current Interreg IIIA programme for 2000-2006.

Afin de renforcer leurs missions, les groupes de couloir frontalier ont convenu de préparer et de promouvoir la mise en place de partenariats Interreg IIIA afin de construire un nouveau modèle de coopération transfrontalière pour le développement stratégique prévu par le programme Interreg IIIA actuel pour la période 2000-2006.


In order to develop their roles the Border Corridor Groups agreed to form and promote the establishment of Interreg IIIA Partnerships to build a new model of cross border co-operation for strategic development under the current Interreg IIIA programme for 2000-2006.

Afin de renforcer leurs missions, les groupes de couloir frontalier ont convenu de préparer et de promouvoir la mise en place de partenariats Interreg IIIA afin de construire un nouveau modèle de coopération transfrontalière pour le développement stratégique prévu par le programme Interreg IIIA actuel pour la période 2000-2006.


‘5a. An amount equal to the amounts resulting from the application of the compulsory modulation under Article 9(4) and Article 10(3) together with, as from 2011, the amounts generated under Article 136 of Regulation (EC) No 73/2009 shall be exclusively spent by Member States in the period from 1 January 2010 to 31 December 2015 as Community support under the current rural development programmes for operations of the types referred to in Article 16a o ...[+++]

«5 bis. Pour la période du 1er janvier 2010 au 31 décembre 2015 exclusivement, les États membres dépensent au profit des opérations des types visés à l'article 16 bis du présent règlement, au titre de l'aide communautaire dans le cadre des programmes de développement rural actuels, une somme égale aux montants résultant de l'application de la modulation obligatoire en vertu de l'article 9, paragraphe 4, et de l'article 10, paragraphe 3, du règlement (CE) no 73/2009, ainsi que, à partir de 2011, les montants générés conformément à l'article 136 dudit règlement.


Whole countries, which are NUTS I level entities, are not included in Euroregions and would never be eligible for ERDF co-financing under A strand of INTERREG III. In their proposals for programmes to be co-financed under INTERREG, the EU member states will suggest to what extent Euroregions should participate in the implementation of INTERREG IIIA programmes.

Des pays dans leur totalité, qui sont des entités relevant du niveau NUTS I, ne sont pas compris dans les eurorégions et ne pourraient jamais être éligibles à un cofinancement du FEDER au titre du volet A d'Interreg III. Dans leurs propositions de programmes devant être cofinancés dans le cadre d'Interreg, les États membres de l'UE suggèrent dans quelle mesure les eurorégions devraient participe ...[+++]


In addition, under the Austrian Interreg IIIA programmes with the Czech Republic, Slovakia, Hungary and Slovenia, approximately € 110 million has been allocated for the period 2000-2006 for programmes of co-operation.

En outre, environ €110 millions ont été alloués à des programmes de coopération dans le cadre des programmes autrichiens Interreg IIIA avec la République tchèque, la Slovaquie, la Hongrie et la Slovénie.


In addition, under the Austrian Interreg IIIA programmes with the Czech Republic, Slovakia, Hungary and Slovenia, approximately € 110 million has been allocated for the period 2000-2006 for programmes of co-operation.

En outre, environ €110 millions ont été alloués à des programmes de coopération dans le cadre des programmes autrichiens Interreg IIIA avec la République tchèque, la Slovaquie, la Hongrie et la Slovénie.


The common training initiatives will continue the initiatives developed under the current programme.

Les initiatives communes de formation s’inscriront dans le prolongement de celles qui sont définies dans le cadre du programme en vigueur.


2. Expenditure under the current programming period incurred by the final date of eligibility for expenditure of that programming period and relating to operations covered by the first indent of point 2.1 and by point 3 of Rule No 11 of the Annex to Regulation (EC) No 1685/2000, including ex ante evaluations referred to in Article 85 of Regulation (EC) No 1698/2005, for the preparation of rural development programmes under the new programming period, shall be, subject to t ...[+++]

2. Les dépenses au titre de la période de programmation actuelle effectuées jusqu’à la date limite d’admissibilité des dépenses pour cette période de programmation et relatives aux mesures visées au point 2.1, premier tiret, et au point 3 de la règle no 11 de l’annexe du règlement (CE) no 1685/2000, y compris les évaluations ex ante visées à l’article 85 du règlement (CE) no 1698/2005, en ce qui concerne la préparation des programmes de développement rural dans le cadre de la nouvelle période de programmation, sont éligibles, sous réserve des conditions établies aux points 2.2 à 2.7 et au point 3 de ladite règle, au titre de la composante «assistance techn ...[+++]


Despite the funding of this area under the various EC Framework Programmes and strategic research programmes in a number of Member States, large scale practical applications of industrial biotechnology in Europe seem to be limited, while in the US and in Japan a strategic research agenda for the development of industrial biotechnology has been formulated.

Malgré le financement de ce domaine au titre de divers programmes cadres de l'Union européenne et de programmes de recherche stratégique dans un ceratin nombre d'États membres, les applications pratiques à grande échelle de la biotechnologie industrielle en Europe semblent limitées, alors qu'aux États-Unis et au Japon un plan de recherche stratégique a été formulé pour le développement de la biotechnologie industrielle.


Under current INTERREG guidelines, the city of Vienna is only eligible for a cross-border programme with Slovakia (see Art. 10 of the INTERREG guidelines defining eligible areas).

Conformément aux lignes directrices INTERREG existantes, la ville de Vienne n'est éligible qu'au programme transfrontalier conçu avec la Slovaquie (voir article 10 des lignes directrices INTERREG, définissant les zones éligibles).


w